"رجل آلي" - Translation from Arabic to Spanish

    • un robot
        
    • un androide
        
    • un ciborg
        
    • ¡ Robot
        
    • un cyborg
        
    De alguna manera u otra, en cien años de la robótica, nunca vieron un robot caminando a dos patas, porque los robots no caminan a dos patas porque no es una cosa tan fácil de hacer. TED إلا أنه وخلال مئات السنين من العمل على الرجال الآليين، لم تشاهدوا قط رجل آلي يمشي على قدمين، لأن الرجال الآليين لا يمشون على قدمين ولأنه ليس عملا يسهل القيام به.
    100 años de robótica, y no podemos conseguir que un robot pueda moverse más de un par de pasos de una manera u otra. TED المئات من السنين من العمل على الرجال الآليين، ولم نتمكن من جعل رجل آلي يقوم ببضع خطوات ذهابا وإيابا.
    Es un robot de tres patas inspirado en la Naturaleza. TED وهو رجل آلي بثلاثة أرجل تم إستيحائه من الطبيعة
    Es un robot con un híbrido de ruedas y patas. TED حسناً .. إنه رجل آلي لديه نظام هجين للسير من أرجل وعجلات
    Todavía no puedo creer que era un androide. Open Subtitles حتى الان، لايمكنني الاعتقاد بأنه رجل آلي
    Debido a esta encarnación neurológica, Jim no se siente como un ciborg. TED وبسبب هذا التجسيد العصبي، لا يشعر جيم أنه رجل آلي.
    No es un robot. un cyborg. Organismo cibernético. Open Subtitles ليس رجل آلي بل سايبراني كائن حي سايبراني
    Se convierte de un edificio en un robot, ¿no? Open Subtitles يتحول من مبنى إلى رجل آلي .. أليس كذلك ؟
    - Bueno, ¿no puede ser, como un robot que se convierte en algo, como un insecto o algo? Open Subtitles مثل رجل آلي يتحول إلى شي .. مثلا يتحول إلى حشرة مثلا
    Unos blancos tontos atascados en un planeta... con un robot que estaba siempre diciendo: Open Subtitles يمثّل فيه أشخاص بيض أغبياء متروكين في كوكب آخر مع رجل آلي يستمر بترديد:
    Hay que estar muy desesperado para hacérlo con un robot. Open Subtitles لا أعرف ، عليك أن تكون مكتئب جداً لتفعلها مع رجل آلي
    Claro. En realidad es un robot con funda de látex y pelo humano y un circuito impreso en vez de corazón. Open Subtitles بالتأكيد، هل هو في الحقيقة رجل آلي مغلّف مع شعر بشري حقيقي
    ¿No te sientes triste por nada? No eres un robot Open Subtitles ألا تشعر بالحزن حول أي شيء تبدو مثل رجل آلي لعين
    Había un robot estúpido que descargó el virus de obediencia. Open Subtitles هناك رجل آلي غبي بما فيه الكفاية لكي يحمل فيروس الطاعة
    Yo sé que cada uno de Uds. Sabe lo que es verse forzado a volverse un robot de MSA. Open Subtitles أعلم أن معظمكم يعرفون ماهو شعور أن تضطر إلى الإنصياع وتصبح رجل آلي لـ أم أس إيه، صحيح؟
    Es un robot que hice para ahorrarle dinero a la empresa. Open Subtitles إنه رجل آلي بنيته لـ توفير أموال هذه الشركة
    Veamos, tenemos un robot, un buzo desfasado, un lagarto, al que creo haber visto pelearse con el capitán Kirk, Open Subtitles دعنا نرى ، لدينا رجل آلي ، غواص آلي قديم للبحث عن الأشخاص رجل سحلية ، أعتقد أني رأيته في معركة كابتن كيرك
    Debí pedir mucho más que que una revista y un robot. Open Subtitles كان يتوجب علي أن أطلب أكثر بكثير من مجلة هزلية و رجل آلي
    Es cuando tienes una relación -con un robot emocional. Open Subtitles أي عندما تكون علاقتك مع رجل آلي بلا مشاعر
    No recuerdo haber tenido nunca un androide. Open Subtitles لا يبدو انه يتذكر انه يملك رجل آلي
    Jim Ewing: La mañana después de la primera vez que estuve apegado al robot, mi hija bajó y me preguntó cómo era ser un ciborg, y mi respuesta fue que no me sentía como un ciborg. TED جيم إيوينغ: في صباح اليوم التالي بعدما تم إلصاقي بالرجل الآلي، أتت ابنتي إلي في الطابق السفلي وسألتني كيف هو شعورك وأنت رجل آلي، وكانت إجابتي أنني لا أشعر بأنني رجل آلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more