"رجل أعمى" - Translation from Arabic to Spanish

    • un ciego
        
    • hombre ciego
        
    • tipo ciego
        
    Perdí el rumbo, Kira. - Estuve siguiendo a un ciego. - Lewis. Open Subtitles لقد ظللت طريقى يا كيرا لقد كنت أتبع رجل أعمى
    Pero puedo decirte que un ciego es un riesgo innecesario para él mismo y para el plan, y debe ser eliminado de la operación. Open Subtitles لكننى أستطيع أخبارك رجل أعمى خطر غير ضرورى ليس على نفسة فقط , ولكن على المجموعة كلها ولذلك يجب أن يستبعد من العملية
    Dale un respiro, ¿quieres? Es un ciego dueño de un kiosco. ¿Qué otra posibilidad tendría para conocer mujeres? Open Subtitles تمهلي، إنه رجل أعمى يمتلك كشك جرائد ما فرصه ليلتقي النساء؟
    Lo usó en una película de amor rosa donde interpretaba a un ciego. Open Subtitles ارتداها لحضور العرض الأول لفيلم عن قصة حب يلعب فيها دور رجل أعمى
    De hecho... Estoy aquí para enseñarte cuánta más visión puede tener un hombre ciego. Open Subtitles فى الحقيقة أنا هناك لأريك مقدار الرؤية التى يتمتع بها رجل أعمى
    Recibe toda la información de un tipo ciego en la esquina... Open Subtitles يحصل على معلوماته من رجل أعمى من الزاوية
    Dile a los muchachos en Riker cómo fuiste golpeado por un ciego. Open Subtitles اخبر الجميع كيف أنك انهزمت أمام رجل أعمى
    Señorita, si su intención fuera ser amable con un ciego... le agradezco, pero puedo arreglarme bien. Open Subtitles يا آنسة إذا كانت نواياك أن تكوني لطيفة مع رجل أعمى أشكرك و لكنني أستطيع أن أخرج لوحدي
    Pero puedo decirle que un ciego es un riesgo innecesario para sí mismo y para todo el plan, y por lo tanto debe ser eliminado de la operación. Open Subtitles لكننى أستطيع أخبارك رجل أعمى خطر غير ضرورى ليس على نفسة فقط , ولكن على المجموعة كلها ولذلك يجب أن يستبعد من العملية
    Al final de cuentas solo quieres un tipo que pueda ver, y no un ciego estúpido. Open Subtitles في نهاية اليوم, تفضلين أن تكونِ برفقة شخص مُبصر عوضاً عن رجل أعمى مغفل
    Pero si un elefante sediento viene aquí, o mis amigos a saltar, o una bicicleta toca su timbre, o un cae un guijarro o dos o incluso te toca el bastón de un ciego, entonces la imagen se diluirá y te convertirás en nuestro río otra vez. Open Subtitles حتى يمر فيل عطش بجواري أو يقفز صديقي للداخل ،أو جرس دراجة .. أو حصاة أو اثنتين أو حتى ما ستفعله عصاة رجل أعمى
    Pero pensó por qué iba a sentir vergüenza delante de un ciego. Open Subtitles لكنها فكرت أنها لماذا تشعر بالخجل أمام رجل أعمى
    Hasta un ciego puede golpear si lo ve primero con su ojo de la memoria. Open Subtitles حتى بأمكان رجل أعمى أن يلكمها إن كان بأمكانه أن يراها في بصيرته أولاً
    Vas a ir allí mañana y dirás que mataste al cerdo de un ciego. Open Subtitles في الغد ستذهب هناك وتقول أنك قتلت خنزير رجل أعمى
    Empiezo a pensar que nuestro plan de hacerle pasar por un cerdo guía para engañar a un ciego y a una congregación de iglesia era ligeramente defectuoso. Open Subtitles لقد بدأت بالتفكير أن خطتنا بانتحال شخصية هذا الخنزير للكذب على رجل أعمى وأبرشية الكنيسة أيضاً كانت فاشلة قليلاً
    Yo también. Soy como un ciego tratando de salir de una fábrica de perillas. Open Subtitles أنا أيضاً، أنا مثل رجل أعمى يحاول الخروح من مصنع.
    Hasta un ciego ve que se acabó. Open Subtitles حتى رجل أعمى بإمكانه أن يرى أن الأمر قد انتهى
    Tendría sentido. Nadie miraría dos veces a un ciego. Open Subtitles هذا منطقي، لا أحد يبحث عن رجل أعمى مرتين
    Hasta un ciego ve que pasa algo raro. Open Subtitles حتى رجل أعمى يمكن أن يقول أن شيء غريب يجري
    Ahora lo último y lo mejor un hombre ciego y un niño. Open Subtitles الآن نأتي إلى الرجل العجوز رجل أعمى وطفل
    Estaba profetizado que yo seria asesinado hoy; al cumplir quince años por un hombre ciego que vendría del mar después de haber librado al mundo de un gran caballero de cobre. Open Subtitles بعيد ميلادي الخامس عشر من قبل رجل أعمى سيأتي من البحر
    No hay nada peor que un tipo ciego con verrugas genitales. Open Subtitles -ليس هناك أسوأ من رجل أعمى لديه مرض تناسلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more