No vi el por qué de preocupar a un buen hombre con malas noticias. | Open Subtitles | لم أرى فائدة بإزعاج رجل طيّب بالأنباء السيئة |
Es un buen hombre... y vi lo que le pasa a la gente que va en contra suyo, Lamar. | Open Subtitles | إنه رجل طيّب وسبق لي أن رأيت مايحصل للناس |
Era un buen hombre y un miembro valioso de nuestra liga. | Open Subtitles | لقد كان رجل طيّب و عضو ذو قيمة في الرابطة. |
Parecía un buen tipo, demasiado... pero creo que nunca se sabe, ¿verdad? | Open Subtitles | بدا وكأنه رجل طيّب أيضاً لكن لا أحد يعلم أبداً |
Es una buena persona, tiene un corazón así de grande. | Open Subtitles | إنّه رجل طيّب وقلبه كبير. |
Es un buen hombre. Se puede confiar en él. | Open Subtitles | إنه رجل طيّب وأعلم بأننا يمكن أن تثق به |
Con eso no basta. Ser un buen hombre no es suficiente. | Open Subtitles | الحبّ ليس كافٍ كوني رجل طيّب ليس كافٍ |
un buen hombre, pero frío, devoto. | Open Subtitles | رجل طيّب , لكنه قاسي القلب , ورع |
Eres un buen hombre. Confío en tí. | Open Subtitles | إنّكَ رجل طيّب وأثق بكَ حقّاً |
Parecías un buen hombre que perdió el camino. | Open Subtitles | تبدو وكأنّك رجل طيّب أظلّ طريقه. |
Eres un buen hombre, Henry. - Llegarás a ser un buen caballero. | Open Subtitles | إنّك رجل طيّب يا (هنري) وستصبح فارساً رائعاً يوماً ما |
Lo miras y piensas: "Es un buen hombre". | Open Subtitles | تنظر إليه وتقول في نفسك أنه رجل طيّب |
No, Morgan es un buen hombre, señor. | Open Subtitles | {\pos(195,199)}لا, لا, (مورغان) رجل طيّب يا سيّدي |
Les diré que eres un buen hombre. | Open Subtitles | سأخبرهم بأنّك رجل طيّب |
Es un buen hombre, al fiarse de nosotros. | Open Subtitles | إنّه رجل طيّب لوثوقه بنا هكذا |
un buen hombre haría lo mismo, Dastan actuar con audacia y valentía para lograr la victoria y salvar vidas. | Open Subtitles | رجل طيّب يأمل فعل ما فعلت يا (داستان) الإنفعال بجرأة و شجاعة بهدف جلب النّصر و تغيير الحياة |
Eres un buen hombre. | Open Subtitles | أنت رجل طيّب. حسنا. |
Pensé que eras un buen tipo, me gustó tu historia sobre el estanque... | Open Subtitles | أعتقدتُكَ رجل طيّب أحببتُ قصة البركة. |
Bueno, es un buen tipo. | Open Subtitles | حسن، إنّه رجل طيّب |
No, no es por la bebida, Chuck. Eres un buen tipo. | Open Subtitles | كلاّ، ليست من أجل الجعّة يا (شك)، إنك رجل طيّب! |
Cierto pero es una buena persona. | Open Subtitles | صحيح لكنّه .. لكنّه رجل طيّب |
Pero soy un buen tío, así que no voy a prohibir las importaciones. | Open Subtitles | - بلى ، يمكنني لكنّي رجل طيّب ، و لن أقوم بذلك |