No comprendo tu reacción. Dejas que la mala noticia ensombrezca la buena. | Open Subtitles | لا أفهم ردة فعلك هذه أنت تدع الخبر السيء يطغى على الخبر الجيد |
¿Esa es tu reacción a que tu hija sea abusiva? | Open Subtitles | هل هذه هي ردة فعلك تجاه ابنتك التي تقوم بالمضايقات؟ |
Queríamos ver su reacción. | Open Subtitles | لسوء الحظ لم يشهد الشاهد على الجريمة. اخترعنا هذا الأمر لنعرف ردة فعلك. |
Pensé que iba a reaccionar de esa manera. | Open Subtitles | عرفتُ بأن ردة فعلك اتجاه ذلك ستكون على هذا النحو |
¿No será que lo que ha dicho te ha alterado y ahora estás exagerando? | Open Subtitles | لقد استفزك هذا الرجل وأنت تبالغ بعض الشيء في ردة فعلك. |
¿Y cómo reaccionarías, entonces, si yo te dijera que soy el Anticristo? | Open Subtitles | وما هي ردة فعلك لو قلت لك أني عدو للمسيح؟ |
Bueno, a juzgar por tu reacción, o es deportista - o guardia en un club nocturno. | Open Subtitles | من ردة فعلك اما هو لاعب رياضي أو راقص في النوادي الليلية |
Estabas en lo cierto Mira tu reacción con Duncan ayer | Open Subtitles | إنظر كيف كانت ردة فعلك اتجاة دانكن ليلة أمس |
Ahora, hablemos de tu reacción cuando te enteraste de que tu marido no solo había tenido una aventura, si no que también había dejado embarazada a una mujer. | Open Subtitles | الآن لنتحدث عن ردة فعلك حين سماعك بأنه ليس فقط زوجك كانت له مغامرة، بل جعل إمرأة اخرى حبلى. |
No mates al mensajero, pero todo el mundo en el baile como que está esperando tu reacción frente a esto. | Open Subtitles | اه ، لا تستعجل الأمور، ولكن الجميع في هذه الحفلة في انتظار ردة فعلك لكل هذا. |
En nuestra formación nos piden que iniciemos la investigación por el principal testigo culpable traté de ver tu reacción. | Open Subtitles | يسألوننا أثناء التحقيق من أي زاوية لا ننظر للمجرم ؟ حاولت أن أري ردة فعلك ولم أجد شيئاً ، لماذا ؟ |
Entiendo por tu reacción que has terminado con Bill. | Open Subtitles | سآخذ ردة فعلك المبالغ فيها على أنّها تعني إنّك قد أنهيت الأمور مع بيل. |
¿Cuál fue su reacción cuando se lo dijeron? | Open Subtitles | ماذا كانت ردة فعلك عندما أخبروك بالأمر ؟ |
Es la primera vez que la policía entra al campus de la JNU. ¿Y su reacción? | Open Subtitles | هذه المرة الاولى الذي تدخل فيها الشرطة الى الجامعه ماهي ردة فعلك على هذا |
¿Cuál fue su reacción al ver a su hijo muerto? | Open Subtitles | ماذا كانت ردة فعلك عندما رأيت ابنكِ ميتاً ؟ |
Supongo que nunca sabes cómo vas a reaccionar en esa situación. | Open Subtitles | اظن انك لن تعرف كيف ستكون ردة فعلك على هذا |
¿No crees que estás exagerando un poco? | Open Subtitles | ألا تظنين أنك تبالغين قليلا فى ردة فعلك ؟ |
Imagina, ¿cómo reaccionarías si una mujer se acercase a ti y dijera, | Open Subtitles | تخيلي كيف ردة فعلك لو جائت لك امرأة بالغة تقول |
¿Cómo reacciona ante los accidentes? | Open Subtitles | كيف تكون ردة فعلك عند وقوع حادث؟ |
Para ser honesto, creo que has sobre reaccionado antes de que... tuviera la oportunidad de explicarme realmente. | Open Subtitles | لأكون صريحا، أعتقد أنك بالغت في ردة فعلك قبل أن تتيحي لي مجالاً للشرح. بيتر. |
Te acuerdas de cómo reaccionaste la primera vez que viste nuestro trabajo. | Open Subtitles | أتذكر كيـــف كانت ردة فعلك الأولى عندما شاهدت عملنا. |
Cuando Alex y Laura se acostaron ¿mantuviste tu respuesta a eso fuera de la terapia? | Open Subtitles | عندما نام أليكس ولورا سوياً لم تتدخل ردة فعلك في علاجهما؟ |
Quizás estés en esta situación por cómo reaccionas a esto. | Open Subtitles | ربما أنتِ بهذه الحال بسبب ردة فعلك لهذه الأمور. |