"ردتُ" - Translation from Arabic to Spanish

    • quería
        
    Supongo que quería creerlo. Lo hacía más fácil. Open Subtitles أظن ردتُ أن أصدق بذلك فقط أجعل الأمر أسهل
    quería preguntarle, si perdemos la apelación, Open Subtitles ما ردتُ أن أسأله : إذا نحن خسرنا الإستئناف
    Solo quería decirte que vuelvo a casa, a las clases y todo eso. Open Subtitles فقط ردتُ أن أعلمكِ أنني سأغود للمنزل و إلى المدرسة و كل شيء و أنا فقط..
    He estado pensando en cómo terminó, y me he preocupado por ti, y quería ver si podríamos ser amigos, ¿de acuerdo? Open Subtitles كنتُ أفكر كيف أنتهت علاقتنّا، و كنتُ قلق بشأنكِ و ردتُ أن أرى إنّ كان بمقدورنّا أن نكون أصدقاء، إتفقنّا؟
    Sólo quería ver si podía estar ahí para ti si en algún momento me necesitabas. Open Subtitles فقط ردتُ أن أرى إن كان بمقدوري التواجد بقربكِ إنّ كنتِ بحاجة إليّ أحياناً.
    Así que decidí hacerme un aborto, pero quería decirte en el tren, rodeados de gente, en caso de que te pusieras violento. Open Subtitles لذا قررتُ أن أجهض الطفل و إنني ردتُ الإلقاء بك في القطار، المحاط بالأشخاص في حالة إذا إنّك تصبح عنيفاً عند سماع الخبر.
    quería que navegáramos juntos en el velero, los tres. Open Subtitles ردتُ منا أن نبحر بعيداً بالقلب, ثلاثتنا جميعاً
    Son criminales pequeños, pero quería saber si los conocías. Open Subtitles إنهما مجرميّن صغار، لكني ردتُ أن أعرف إن كنتُ تعرفهم.
    quería ver cómo reaccionaban. Open Subtitles ردتُ أن أعرف كيف تكون ردة فعلهم عندما يعرفون ذلك.
    Yo sólo... yo sólo quería pasar... - y hablar de cómo trabajar un poco más. - ¿Trabajar...? Open Subtitles ـ أنا فقط ردتُ القدوم و أتكلم معك بشأن العمل كثيراً ـ العمل؟
    Pero, naturalmente, quería saber quién era usted. Open Subtitles لكن طبيعياً، ردتُ أن أعرف مَن تكون أنت.
    quería aprender su ritmo al hablar. Open Subtitles لذا، ردتُ تّعلم إيقاع كلامكم، كما تعلم.
    Sólo quería ver cómo estabas. Open Subtitles فقط ردتُ أن أرى كيف تسير أموركِ.
    Sólo quería dejarlo claro. ¿De acuerdo? Open Subtitles فقط ردتُ توضيح هذا الأمر، إتفقنا؟
    quería llevarte a un lugar agradable. Open Subtitles ردتُ أن أصطحبكِ لمكانٍ ما جميل.
    quería agradecerte por todo lo que has hecho por él. Open Subtitles ردتُ أشكرك على كُل ما فعلتيه له
    Solo quería recordarte que no voy a venir mañana. Open Subtitles أنا فقط ردتُ تذكيركِ بأنني لن أتي غداً
    Y quería agradecerte por todo. Open Subtitles انا ردتُ فقط أشكرك من أجل كُل شيء
    quería averiguar por qué a Charnier le gusta tanto esta ciudad. Open Subtitles ردتُ أن أعرف لماذا (شارنير) يحب هذه المدينة كثيراً، أتعلم؟
    - Porque quería. Open Subtitles ـ لأنني ردتُ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more