"رسالة سلام ويدعو" - Translation from Arabic to Spanish

    • mensaje de paz y pedirá
        
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت في تلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت في تلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت في تلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بتلك المناسبة.
    El Secretario General pronunciará un mensaje de paz y pedirá que se guarde un minuto de silencio. UN وسيلقي الأمين العام رسالة سلام ويدعو إلى التزام دقيقة صمت بهذه المناسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more