Agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم باتخاذ اللازم نحو توزيع نص رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería a Vuestra Excelencia que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | واسمحوا لي أن أطلب منكم العمل على تعميم رسالتي هذه بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | كما أرجو من سيادتكم توزيع رسالتي هذه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي هذه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 36 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي هذه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 33 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ضمن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لوعملتم على توزيع رسالتي هذه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سيادتكم توزيع رسالتي هذه بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré que se sirva hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 35 y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو توزيع رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٣٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que tenga a bien disponer que el texto de la presente carta y su anexo se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que se sirviera hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو عممت رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y su anexo, la carta del Señor Ministro de Relaciones Exteriores, como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها الذي يتضمن رسالة السيد وزير الخارجية كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 40 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 40 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٠ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré tenga a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع رسالتي هذه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir mi carta, así como la declaración adjunta del Sr. Kocharian, como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم رسالتي هذه وكذلك البيان المرفق الصادر عن السيد كوتشاريان بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
No hables de mi carta, tengo algunos problemas. | Open Subtitles | لا تتكلمي عن رسالتي هذه فأنا أعاني من بعض المشاكل |