"رسغك" - Translation from Arabic to Spanish

    • muñeca
        
    • muñecas
        
    Tu muñeca estaba rota y tenías una herida superficial en la cabeza. Open Subtitles رسغك كان مكسورًا، كما أنّك أُصبت بجرح ظاهريّ في الرأس.
    No cuando cortaste mi muñeca, sino la tuya. Open Subtitles ليس حين قطعت رسغى و لكن حين قطعت رسغك فقط
    ¿Y ese corte que tiene en la muñeca? Dijo a la policía que fue con un cuchillo. Open Subtitles الآن ، هذا الجرح فى رسغك لقد قلت أنك جرحت نفسك بسكين
    Introduce tantos datos como puedas sin sufrir de la muñeca. Open Subtitles سجل أكبر قدر ممكن من البيانات دون أن تؤذي عظام رسغك
    Dios, pensé que sólo te ibas a cortar las muñecas. Open Subtitles يا للمسيح لقد ظننت أنك فقط ذهبت لتنحر رسغك
    Sólo tú podrías perder algo atado con una correa a tu muñeca. Open Subtitles كيف يمكن أن تفقد شيئاً مربوط بإحكام على رسغك.
    Trata de mantener la muñeca doblada así. Open Subtitles حاول أن تُبقي رسغك محنياً, كما لو كنت تقوم بالتعارف.
    Hay una mancha de tinta en su muñeca, un bulto en el bolsillo de su chaqueta. Open Subtitles هناك بقع من الحبر على رسغك هناك انتفاخ في جيب معطفك
    Lo vi, y todo lo que pude pensar fue en cómo de sexy luciría en tu grande y fuerte muñeca. Open Subtitles كم أنها ستبدو مثيرة على رسغك القوي الكبير
    Cuando agitas la muñeca de esa manera, los diamantes realmente atrapan la luz. Open Subtitles عندما تهز رسغك هكذا فأن الألماسات تعكس الضوء حقا
    Saca la muñeca. ¡Saca la muñeca sin romperla! Open Subtitles أخرجي رسغك, قومي بإخراج رسغك بدون أن تكسريه
    No hagas eso con tu muñeca lastimada Open Subtitles لا تقومي بذلك مع رسغك المتألّم.
    Noté las cicatrices en tu muñeca esta mañana. Open Subtitles لقد لاحظت الندبة التي على رسغك هذا الصباح،
    Oh, Dios, vi que tu muñeca está mejor, y voy a necesitar ayuda. Open Subtitles جيّد، أرى رسغك بحالٍ أفضل، وساحتاج لبعض المساعدة.
    Te dejará verde la muñeca. Mira, ya tienes la marca, ¿ves? Open Subtitles وسيحول رسغك إلى اللون الأخضر انظري, لقد فعل من الآن أترين؟
    Su beso, lo juro, si la Gran Madre se precipitó para abrir la Luna como un regalo y estabas allí para sentir tu sombra finalmente descolgado de tu muñeca. TED قبلتها، أقسم أنها... إذا فتحت الأم العظيمة بسرعة القمر كهديّة وكنت أنت هناك لتشعري بطيفك أخيراً منزوعاً من رسغك.
    Halcones en tu muñeca. Y el viento en tu cabello. Open Subtitles صقور على رسغك والرياح تداعب شعرك
    Tienes que girar la muñeca cuando des el golpe. Open Subtitles عليك بثني رسغك بشدة فى اللعبة الخلفية
    Tienes que girar la muñeca. Open Subtitles حسنا ـ عليك بثني رسغك بخطفة ـ هكذا
    Agarra tu muñeca y aprieta los dedos. Le darás más acción. Escúchalo, él es el jefe. Open Subtitles أوقف رسغك وأبعد أصابعك وسيبقى نفوذك كبيراً - استمع إليه فهو الرجل -
    Bueno rebánate las muñecas en este momento entonces, porque ahí es adonde vas a terminar, si todo esto no se detiene. Open Subtitles حسنٌ، لتقومي بقطع رسغك إذن من الآن لأنّ هذه ستكون نهايتكِ إذا لم تتوّقفِ ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more