La Sección de Cartografía del Departamento actúa como centro de coordinación del contrato. | UN | أما قسم رسم الخرائط التابع لإدارة عمليات حفظ السلام فهو القائم بدور جهة الوصل فيما يتعلّق بعقد منظومة الأمم المتحدة. |
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz es el departamento rector de este proyecto, en estrecha colaboración con la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | وإدارة عمليات حفظ السلام هي الإدارة الرائدة في هذا المشروع، بالتعاون الوثيق مع قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
El Comité cuenta con el apoyo de la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y de la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | وتتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وقسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
iv) Redistribución de la Sección de Cartografía del Servicio de Apoyo Estratégico, desde la División de Apoyo Logístico al Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno, de la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones; | UN | ' 4` نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
Junto al documento de trabajo No. 115, la Sección de Cartografía de la Secretaría de las Naciones Unidas presentó la Base de datos geográficos de las Naciones Unidas. | UN | 75 - وكانت ورقة العمل رقم 115 مشفوعة بعرض قدمه قسم رسم الخرائط التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة عن قاعدة البيانات الجغرافية للأمم المتحدة. |
División de Apoyo Logístico: redistribución de la Sección de Cartografía del Servicio de Apoyo Estratégico de la División de Apoyo Logístico al Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno de la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | UN | شعبة الدعم اللوجستي: نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Redistribución de la Sección de Cartografía del Servicio de Apoyo Estratégico, de la División de Apoyo Logístico al Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno de la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | UN | نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Redistribución de la Sección de Cartografía del Servicio de Apoyo Estratégico, de la División de Apoyo Logístico al Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno de la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | UN | نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Redistribución de la Sección de Cartografía del Servicio de Apoyo Estratégico, de la División de Apoyo Logístico al Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno de la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | UN | نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
La Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ha establecido asociaciones estratégicas con el Centro de Investigaciones Conjuntas de la Unión Europea, el Bureau Géographique Interarmées, el Ministerio de Defensa de Francia y el Centro de Satélites de la Unión Europea para apoyar las necesidades de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en materia de información geográfica. | UN | فأقام قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني شراكات استراتيجية مع مركز البحوث المشتركة التابع للجنة الأوروبية، والمكتب الجغرافي المشترك بين الجيوش، ووزارة الدفاع الفرنسية، ومركز سواتل الاتحاد الأوروبي، لدعم الاحتياجات إلى المعلومات الجغرافية في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
El Comité recibirá el apoyo de la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y de la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. Documentación para reuniones | UN | " 7 - تتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومن قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
El Comité contaría con el apoyo de la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | 6 - ستحصل لجنة الخبراء على دعم شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وقسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
7. El Comité recibirá el apoyo de la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y de la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | 7 - تتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومن قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
7. El Comité recibirá el apoyo de la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y de la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | 7 - تتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومن قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
El Comité recibirá el apoyo de la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y de la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. Documentación para reuniones | UN | " 7 - تتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومن قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
La Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y la División de Adquisiciones del Departamento de Gestión han preparado dos contratos marco para la adquisición de imágenes obtenidas por satélite: uno relativo a las imágenes de alta resolución y otro relativo a las imágenes de resolución media. | UN | وقد أبرم قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني وشعبة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية عقدين إطاريين للحصول على الصور الساتلية، أحدهما للصور العالية الاستبانة والآخر للصور المتوسطة الاستبانة. |
7. El Comité recibirá el apoyo de la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y de la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | 7 - تتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومن قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني. |
También en la misma sesión, el Jefe de la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno de la Secretaría y el Director de la División de Estadística formularon observaciones finales. | UN | 33 - وفي نفس الجلسة أيضاً، أدلى رئيس قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني بالأمانة العامة ببيان وأدلى مدير شعبة الإحصاءات بملاحظات ختامية. |
60. La secretaría del Comité de Expertos es compartida por la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la Sección de Cartografía del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | 60- وتشترك شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وقسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني في أمانة لجنة الخبراء. |
El PNUMA copresidía actualmente el Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre Información Geográfica, dirigido por la Sección de Cartografía del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, y había acogido junto con la Organización Mundial de la Salud (OMS) la última reunión mundial del Grupo de Trabajo, celebrada en Nairobi en noviembre de 2003. | UN | وأوضح المتكلّم أنّ اليونيب يشارك حاليا في رئاسة فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية، الذي يقود قسم رسم الخرائط التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، وقد تولى بمشاركة منظمة الصحة العالمية رعاية الاجتماع العالمي السابق الذي عقده الفريق في نيروبي في تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
La Sección de Cartografía de las Naciones Unidas también está trabajando para confeccionar mapas de la declaración de fronteras, lo que allanará el camino para la producción de mapas de gran escala. | UN | وينكب حاليا قسم رسم الخرائط التابع للأمم المتحدة على إعداد الخرائط التي ستُدرج في بيان الحدود، وهو ما سيمهد السبيل أمام رسم خرائط بمقاييس مُكبَّرة. |