Una mujer va a tomar un sorbo de su café, y un ojo cae justo en su taza. | Open Subtitles | امرأة تذهب إلى تأخذ رشفة من القهوة لها ، ومقلة العين يسقط الحق في الكأس. |
Y ahora, todas bebamos un sorbo de este cuenco comunal de sopa china de limón. | Open Subtitles | والآن ، دعونا جميعاً نأخذ رشفة من هذا الوعاء من حساء الليمون الصينة |
Y ahora, todas vamos a un sorbo de este bol de sopa de limón china. | Open Subtitles | والآن ، دعونا جميعاً نأخذ رشفة من هذا الوعاء من حساء الليمون الصينة |
Iba a regresarlo el día de Amnistía pero el día de Amnistía me tomé un trago de vino rosé y nunca salí de la casa. | Open Subtitles | كنت ذاهبا لإعادته في يوم العفو لكن في يوم العفو أخذت رشفة من نبيذ وأنا لم أنجح في إخراجه من المنزل |
Dinero, un poco de sangre de alguna victima, lo que sea. | Open Subtitles | أو رشفة من الدماي التي تخرج من الضحايا الضالة. أيّ كان |
Toma un sorbo de ginebra con las felicitaciones de Su Majestad. | Open Subtitles | ارتشف رشفة من الخمر مع تحيات جلالة الملك |
Ningún problema. Le daré un sorbo de cerveza. | Open Subtitles | لا عليكِ, سوف أعطيها رشفة من البيرة وحسب |
No, Keith. Sólo necesito un sorbo de tu café para que me caliente el estómago. | Open Subtitles | أريد منك فقط رشفة من القهوة لتشعرني بالدفء في معدتي |
Yo mismo, no puedo ni tan siquiera tomar un sorbo de cerveza. | Open Subtitles | انا نفسي لـا يمكنني أن أشرب رشفة من البير |
Iba a devolverlo el Día de la Amnistía pero el Día de la Amnistía tomé un sorbo de vino tinto y nunca salí de la casa. | Open Subtitles | كنت ذاهبا لإعادته في يوم العفو لكن في يوم العفو أخذت رشفة من نبيذ وأنا لم أنجح في إخراجه من المنزل |
un sorbo de cerveza no te mata cuando tienes seis años. | Open Subtitles | رشفة من الجعة لن تقتلك عندما يكون عمرك ستة سنوات |
Y el que lo ha hecho, debe tomar un sorbo de su bebida. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | -كل من فعل هذا عليه ان يأخذ رشفة من شرابه او شرابها، جميل؟ |
Deberías verme después de dar un sorbo de ron Havana Club. | Open Subtitles | يجب أن تشاهديني بعد أن أخذ رشفة من هافانا كلوب روم |
Tal vez deba tomar un sorbo de vino antes de ir. | Open Subtitles | ربما يجب أن آخذ رشفة من النبيذ قبل أن أدخل |
Tomas un sorbo de esa pajita cada vez que me mientes. | Open Subtitles | أنت ترشف رشفة من هذه القصبة كلما تخبرني بكذبة |
Ahora todo lo que quiero es un trago de soda y enviarla a la universidad. | Open Subtitles | و الآن كل ما أريده هو رشفة من العصير و إرسالها إلى الجامعة |
Los extraños pueden solicitar un trago de agua. | TED | قد يسأل الغرباء بعضهم البعض عن رشفة من الماء. |
Yo acababa nueve veces. Él largaba un poco de humo. | Open Subtitles | أصِل للذروة تِسع مرات هو يأخذ رشفة من الدخان |
¿Me da un poco de priva? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على رشفة من الشراب؟ |
Así que, cuando tomó un sorbo del refresco pasó por la pajita de azúcar y tomando el extracto de almendras que así entró en su organismo. | Open Subtitles | لذا عندما اخذ رشفة من السكر قامت بالمرور من خلال عود السكر مُلتقطة معها كمية ضئيلة من خلاصة اللوز |
Solo esta vez, puedes darle un sorbo a mi café. | Open Subtitles | فقط هذه المرة يمكنك أخذ رشفة من قهوتي |
Voy a empezar con el café, si está caliente, y un sorbito de oporto. | Open Subtitles | سأبدأ بأحتساء القهوة، إذا كانت ساخنة مع رشفة من النبيذ. |