Tu idea de relaciones a largo plazo es dejar que tu cita pida el postre. | Open Subtitles | فكرتك عن العلاقات طويلة الأمد تكفى حتى تطلب رفيقتك التحلية |
¿No te importa si me llevo a tu cita a casa, verdad? | Open Subtitles | انت لن تمانع إذا تمشيت مع رفيقتك الى المنزل , أليس كذلك ؟ |
Estoy segura de que es tu novia Karen llamándote para invitarte a un baño de medianoche... o, quizá, otra romántica fiesta de Grappa o algo. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنها رفيقتك كارن تهاتفك لتدعوك إلى سباحة في منتصف الليل أو ربما حفلة قرابا رومنسية أخرى أو شيء ما |
¿No me pediste que fuese tu novia despues de saber que te ibas? | Open Subtitles | أنت لم تسألني لأكون رفيقتك بعدما اعتقدت بأنك سوف تغادر البلاد؟ |
Acabamos de empezar. tu compañera de cuarto está teniendo sexo de nuevo. | Open Subtitles | نحن لم نبدأ بعد رفيقتك في السكن تمارس الجنس مرة أخرى |
¿Qué es lo que quieres decirme a cambio de la libertad de tu compañera? | Open Subtitles | ما الذي ترغب في إخباري به كمقابل لحرية رفيقتك |
La muchacha de mis sueños, Julie Gianni es tu amiga con derechos! | Open Subtitles | فتاة أحلامي جولي جياني هي رفيقتك في الفراش |
Tuviste una cena agradable con tu chica. en un lugar romantico... | Open Subtitles | تناولتَ وجبة لذيذة مع رفيقتك في مكان جميل.. |
¿Te acuerdas de cuando solía ser siempre tu acompañante en las fiestas del trabajo? | Open Subtitles | كما تعلم لقد اعتدت دوماً ان اكون رفيقتك في حفلات العمل؟ |
Imagino que tu cita no ha ido bien, ¿eh? ¿Por qué no se lo preguntas a ella? | Open Subtitles | أتوقع إذاً أن تكون رفيقتك سيئة للغاية لم لا تسألينها هي؟ |
Es empresario, Eric, no tu cita del baile de graduación que aún está resentida porque no te la cogiste bien. | Open Subtitles | إنه رجل أعمال، لا رفيقتك في حفلة التخرّج، ما زلت تضمر لك الضغينة لإسائتك نكحها |
¿Tienes medio de lo que piensen tus padres de tu cita del lado incorrecto de la vereda? | Open Subtitles | هل أنتَ خائف مما سيظنه والديك بشأن رفيقتك من المنطقة الفقيرة بالبلدة ؟ |
Bueno, me entusiasma serlo. Ser tu cita. | Open Subtitles | حسنا, أن متحمسة لأن أكون رفيقتك |
No me voy a quedar aquí y pretender ser tu novia, cuando no lo soy. | Open Subtitles | لن أقف هنا و أتظاهر أننى رفيقتك وأنا لست كذالك. |
Tu mejor amigo no te creía, la gente con la que vives no te escuchaba y tu novia no confiaba en tí. | Open Subtitles | صديقك المقرب لم يصدقك. لم يستمع لك من تعيش معهم. ولم تثق بك رفيقتك. |
Perdón por alejar a tu novia de ti. Pero no te preocupes, ella es toda tuya. | Open Subtitles | أسف على أخذ رفيقتك منك ولكنلاتقلق,إنهالك. |
Ese era para tu compañera de habitación. | Open Subtitles | لقد أرسلتها من أجل رفيقتك بالغرفة |
Oye, amigo, estoy apunto de hacerlo con tu compañera de piso! | Open Subtitles | مرحباً , يا رجل انا بالتأكيد سأفعلها مع رفيقتك فى السكن |
Bueno, ¿no es un crimen que tu compañera de habitación te joda por valor de 10.000 dólares de cobertura médica? | Open Subtitles | أليست جريمة عندما تحتال عليك رفيقتك بقيمة 10آلاف دولار من التغطية الطبية؟ |
¿Entiendes lo difícil que es pretender ser tu amiga? | Open Subtitles | أتعرف كم هو أمر قاس أن تتظاهر بأني رفيقتك |
¿Entonces por qué has tratado tan bien a tu chica toda la noche? | Open Subtitles | لماذا كنت إذا تتملق رفيقتك طوال الليلة؟ |
Para que conste si hubiera sido tu acompañante tú habrías sido mi trofeo. | Open Subtitles | وللعلم لو كنت رفيقتك لكنت حلوى ذراعي |
Oh, Dios mío, estaba tan emocionada con ser tu pareja para el baile. | Open Subtitles | يا إلهي لقد كانت متشوقة للغاية لـ تكون رفيقتك في الحفلة |
su acompañante está intentando alterar los parámetros del dispositivo temporal... | Open Subtitles | ثم سنمضي في طريقنا رفيقتك تحاول تغيير إعدادات جهاز الوقت |