"رقم هاتفها" - Translation from Arabic to Spanish

    • su número de teléfono
        
    • su número telefónico
        
    • su teléfono
        
    • el número
        
    • el teléfono
        
    • su numero
        
    • su número de celular
        
    Es una caja de cerillas con el nombre de una chica y su número de teléfono escrito. Open Subtitles إنها علبة كبريت عليها اسم فتاة و رقم هاتفها
    Cuando me da su número de teléfono, les digo que he salido con ella. Open Subtitles وعندما تعطيني رقم هاتفها أقول لهم أنني خرجت معها
    ¿Su número de teléfono? Mmm... ¿Por qué? Open Subtitles رقم هاتفها ؟ لماذا ؟ اخبرتة , أليس كذلك ؟
    No sé donde está ella, pero su número telefónico está en el bolsillo de mi camisa. Open Subtitles ولكنني أعرف رقم هاتفها. هناك قطعة من الورق في جيب قميصي.
    Tengo su teléfono porque la estamos cercando. Open Subtitles لدي رقم هاتفها لأنني أدير عملية القبض عليها.
    Es el número de teléfono, su dirección, todo. Mira esto. Open Subtitles انه رقم هاتفها,عنوانها, وكل شيء انظروا الى هذا
    Por suerte su padre escribió su número de teléfono en todas sus cosas Open Subtitles لحسن حظنا ، اباها كتب رقم هاتفها على كل اشيائها
    Pero cuando firme el mío, le pediré que también me de su número de teléfono. Open Subtitles لكن عندما توقع كتابي ، سأطلب منها كتابة رقم هاتفها ، أيضاً
    su número de teléfono y su dirección eran falsos. Open Subtitles رقم هاتفها المحمول وعنوانها كانوا وهميين
    Bueno, he conocido a una gran chica a quién querría conocer, pero la he dejado irse antes de que pudiera pedirle su número de teléfono. Open Subtitles حسناً، التقيت للتو بفتاة رائعة وودت التعرف عليها لكني تركتها ترحل دون أن تعطيني رقم هاتفها
    Una foto de Molly desnuda fue subida a la red, con su número de teléfono. Open Subtitles ونشرت صورة عارية من مولي على شبكة الإنترنت، مع رقم هاتفها.
    Sabes, generalmente cuando una chica me da su número de teléfono, que no tiene nada que ver con los salvajes leones. Open Subtitles تعرفين، عادة عندما تُعطني فتاة رقم هاتفها لا يكون له أي علاقة بالأسود الجامحة
    Se expresaron dudas, en particular, en cuanto al plazo de publicación del anuncio, el requisito de que la entidad adjudicadora indicara su número de teléfono en el anuncio y la referencia a la convocatoria directa, especialmente si requería el empleo de listas. UN وأثيرت شكوك بوجه خاص حول المهلة الزمنية ﻹصدار اﻹشعار، وفيما يتعلق بالشرط القاضي بأن تبين الجهة المشترية رقم هاتفها في اﻹشعار، واﻹشارة الى الالتماس المباشر وبخاصة إذا كان ينطوي على استخدام القوائم.
    Es decir, no es que anotaste su número telefónico ni nada. Open Subtitles أقصد، ليس وكأنك أخذت رقم هاتفها أو شيء من هذا القبيل
    Es su número telefónico. Espera su llamada. Open Subtitles هاك رقم هاتفها إنها تنتظر اتصالاً منك
    Pero conseguí su número telefónico. Open Subtitles و بالرغم من ذلك فقد حصلت على رقم هاتفها
    ¿Tenías su teléfono o email? Open Subtitles هل حصلت على رقم هاتفها أو عنوانها إيميلها؟
    A menos que su teléfono sólo tenga seis números. Open Subtitles هذا ما لم يكن رقم هاتفها مؤلّفاً من ستّة أرقام فقط
    Carrie muy sabiamente me dio el número de su teléfono prepago. Open Subtitles كاري كانت حكيمة جدا اعطتني رقم هاتفها مسبق الدفع
    Tengo su número del móvil y el número de la casa de su empleadora. Open Subtitles لدي رقم هاتفها, و رقم هاتف منزل ربة عملها
    Me llevará 5 minutos sacarle el teléfono. A mi me llevará 2. Open Subtitles هذا سيستغرق مني 5 دقائق للحصول على رقم هاتفها
    No te ofendas pero a tu ultima chica tuviste que pedirle su numero de beeper. ¿Entendiste? Open Subtitles آخر مرة تصادف أمرأة جميلة ، كان عليك أن سألتها عن رقم هاتفها فهمت؟
    Tengo su número de celular y puedo verla cuando quiero. Open Subtitles لدي رقم هاتفها الجوال وإن كنت أريد رؤيتها فإني أستطيع أن أجعل ذلك يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more