| estará fuera de la lista de misiones hasta que esa rodilla se cure | Open Subtitles | أنت موقوف من المهمات على أية حال حتى شفاء ركبتك بالكامل |
| No podemos doblar la rodilla hacia adelante, ni flexionar el antebrazo por el medio, por ejemplo. | TED | فلا يمكنك ثني ركبتك إلى الوراء، أو ثني الساعد في الوسط، على سبيل المثال. |
| Tú rodilla nunca será la misma, así que olvidate de jugar a futbol otra vez. | Open Subtitles | إن ركبتك لن تعود كما كانت . و أنك يجب أن تنسى أنك كنت لاعب كرة قدم |
| Tu presión arterial, colesterol, niveles de glucosa, triglicéridos... tus problemas de rodillas, tu ciática... | Open Subtitles | ضغط الدم , الكوليسترول مستويات الجلكوز الدهون الثلاثية ركبتك السيئة عرق النسا |
| Di que te caíste y te raspaste las rodillas... tratando de ir al baño. | Open Subtitles | اخبري الجميع أنك قد سقطت و أنك ركبتك قد تسلخت سيقنع هذا الجميع |
| Sabes, a veces cometes un pequeño error, te golpeas la rodilla o tienes un moretón. | Open Subtitles | أتعرف، أحيانًا تقوم بفعل خطأ بسيط تتعثر على ركبتك و تحصل لك كدمة بسيطة |
| ¿Quieres que te vuele la otra rodilla? | Open Subtitles | هل تريدني أن أطلق النار على ركبتك الأخرى؟ هيا |
| La destreza no fue darle en la rodilla sino no en lo demás. | Open Subtitles | شخص بمكانتك يجب أن يعرف أن أصابة ركبتك ليست بمهارة بل ترك بقية جسمك |
| El médico dice que se le rompió la rodilla y no podrá trabajar. | Open Subtitles | الطبيب قال أن هناك كسر فى ركبتك لن يمكنك العودة لعملك السابق0 |
| Te daré un balazo en la rodilla. | Open Subtitles | والأن سوف أطلق رصاصة على ركبتك |
| Sin el enano en patineta que te sujetó de la rodilla para equilibrarse. | Open Subtitles | من دون نصف الرجل ذاك الذي كان على الزلاجه ثم مسك ركبتك لتثبيت نفسه |
| Si no te tranquilizas, te disparo una bala en la rodilla. | Open Subtitles | الأن ، إذا لم تهدئي، فسيكون علي أن أضع هذه فى غضروف ركبتك |
| Por lo que vi en tu rodilla al examinarla... y por lo que veo en las imágenes... | Open Subtitles | دعني أخبرك بم شعرت عندما فحصت ركبتك وبما أراه على المسح |
| Según lo que veo cuando examino tu rodilla... | Open Subtitles | وبناء على ما أرى عندما أفحص ركبتك ما أراه هنا .. |
| Porque si juegas con una rodilla mala... Entrenador, mi rodilla está bien. | Open Subtitles | بأنك إذا خرجت هناك قبل أن تشفى ركبتك ركبتي جيدة أيها المدرب |
| Creo que deberías agradecerme. Creo que deberías ponerte de rodillas. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تكون ممتن أعتقد أنك يجب أن تنحني على ركبتك اللعينة |
| ¡Pónganse de rodillas, carajo, y terminen de comer! | Open Subtitles | أجلس على ركبتك اللعينة الان وأنهى غدائك اللعين |
| Al aterrizar, tus rodillas golpearían la culata y te romperías Ia mandíbula. | Open Subtitles | عندما تهبط مؤخرة البندقيه ستضرب ركبتك و تكسر فكك |
| Necesitas mantener tus rodillas más firmes apuntando a tus pies, entonces girarás más rápido. | Open Subtitles | تحتاجين أن تضيقي ركبتك للداخل أكثر. ارفعي قدمك حتى تدوري أسرع. |
| Cuando haces flexiones reales, las rodillas no tienen no tocan el suelo y te sostienes por tus manos y los dedos de los pies. | Open Subtitles | عندما تلعب الضغط ركبتك لاتكون على الارض وتشد جسمك ويدك تكون فى مستوى صدرك |
| Cuando te despertaste hoy, maricón... no sabías que para las 5:00 ibas a tener perforada la pierna. | Open Subtitles | اراهن انك عندما استيقظت في الصباح لم تفكر في انك سيكون في ركبتك ثقب |
| Sentí la tierra caliente en mi espalda. Vas a perder la rótula si tengo que volver a preguntarte. | Open Subtitles | لقد شعرت بالتراب دافئاً على ظهري اذا جعلتني اسألك مجدداً فستخسر ركبتك |