Debo advertirte, señor Russell, que si Oliver Tate es el maestro de este juego, no se detendrá hasta nos vea a todos... arder. | Open Subtitles | على ان اُحذرك , سيد روسل لو ان اوليفر تَيت هو سيد هذة اللعبة فهو لن يتوقف ابداً حتى يراها |
De acuerdo, Russell se ha marchado con Brass y los testigos al hospital. | Open Subtitles | حسناً , روسل فحص الأمر مع براس و الشهود في المستشفى |
Pasó conduciendo esta mañana temprano y vio a Russell trabajando en el jardín a la misma hora en que asesinaron a la doctora. | Open Subtitles | لقد كانت تسوق مبكراً هذا الصباح و رأت روسل يعمل في الفناء تقريباً في نفس الوقت الذي قتلت فيه الطبيبة. |
Quédate con el cambio... para tus hijos. Russell dijo que no te rendías. | Open Subtitles | لقد سمعت ماقاله روسل أنت لا تعرف متى تعتزل |
Estoy siguiendo a Barton Russell y a su socio Stephen Carter, en realidad, Carter es ese de ahí, con la copa en la mano. | Open Subtitles | أَمْشي أَنْ ما زِلتُ بارتن روسل والشريك، ستيفن كارتر. في الحقيقة، القرارة هناك، بالشرابِ في اليَدِّ. |
Creo que Barton Russell está tramando algo y quiero ser el primero en descubrirlo. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ بأنّني أَجِدُ الذي روسل يَنْسجُ شيءاً، وأنا أُريدُ لِكي أكُونَ الأولَ الواحد إكتِشاف الذي. |
Ese era el escenario en el que la cena de Barton Russell... iba a tener lugar. | Open Subtitles | هو كَانَ في هذا المنظرِ بأنَّ ه لَهُ مكانُ عشاء بارتن روسل. |
¿Y dice que para seis personas? ¿Monsieur Barton Russell y cinco más? | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّهم ستّة أماكنِ، بارتن روسل خمسة أشخاصَ أكثرَ؟ |
¿Y esta noche desea develar la verdad, monsieur Russell? | Open Subtitles | واليوم يُريدُ إكتِشاف الحقيقةِ، السيد روسل. |
¿Por qué debía morir madame Iris Russell? | Open Subtitles | لأن كَانَ عِنْدَهُ السّيدة آيريس روسل للمَوت؟ |
Monsieur Russell ni siquiera estaba en la mesa cuando el champagne fue servido. | Open Subtitles | بأَنْك. روسل ألَيسَ حتى؟ المنضدة عندما الشمبانيا خُدِمتْ. |
Le presento al nuevo controlador, Russell Bell. | Open Subtitles | هذا الرجلُ الجديدُ. هذا روسل بيل. |
Russell no va a entrar y nos va a sorprender, ¿verdad? | Open Subtitles | روسل لَنْ ياتي هنا ويفَاجأَنا، أليس كذلك؟ |
Russell la había dejado sola en la ciudad y ella, con sus problemas. | Open Subtitles | روسل انفصل عنها وهي كَانتْ تَنهارُ عصبياً. |
Russell ya no va a agarrar más aviones que tú. Nos alocamos. | Open Subtitles | هذا سَيُعلّمُ روسل ان ياخذ طائراتِ أكثرِ منك. |
Russell Bell, ¿qué le hizo quedarse en el edificio acabándose el tiempo? | Open Subtitles | روسل بيل، ماالذي جَعلَك تَبْقى بينما كان الوقت ينفذ؟ هذا عملي. |
¿Tienes idea de adónde se fue Russell? | Open Subtitles | عِنْدَكَ أيّ فكرة أين روسل ذْهبُ؟ |
Russell volvió a casa de la guerra como muchos otros soldados | Open Subtitles | روسل رَجع للبيت مِن الحربِ مثل الكثير مِن الجنود الآخرينِ. |
Este secuestro me pone nervioso, Russell. | Open Subtitles | هذا الإختِطاف يَجْعلُني عصبي روسل. |
- Lo siento, no veo nada Sr. Russel. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لا أَرى أيّ شئ هنا، يـا سّيد روسل. |
Algo extraño me pasó. Estaba en el gimnasio de Rusell y me encontré a su ex esposa, Ouli. | Open Subtitles | حدث شئ غريب لي اليوم ، كنتُ في الصالة الرياضية لـ (روسل) ، ودخلتُ على زوجتة السابقة (أوليّ) |