Lo que ocurrió es que ayer recibí una carta de un noble ruso ahora residente en Inglaterra que sufre de catalepsia. | Open Subtitles | ما حدث هو ,اننى تلقيت هذا الخطاب بالأمس من نبيل روسى يسكن الان فى انجلترا ويعانى من الصرع. |
La secretaria dijo que vino un ruso y le hizo preguntas a su jefe. | Open Subtitles | السكرتيرة قالت ان رجل روسى قد اتى, و سال سيدها عدة اسئلة. |
¿Ese tipo de la foto con el tatuaje de serpiente, es el ruso Grigor? | Open Subtitles | هذا الرجل صاحب وشم الثعبان الموجود فى الصورة أنه روسى يسمى جريجور؟ |
Pero firmar "Rossi" no significa nada. Si usaras tu propio nombre... | Open Subtitles | لكن التوقيع باسم روسى لا يعنى شىء لم لا تستعمل اسمك |
¡Pero no una agente rusa de inteligencia de la foto de un agente británico! | Open Subtitles | ولكنه ليس موظف روسى يحمل ملف صور لـ عميل بريطانى |
Medio millón de rusos muertos en los primeros quince días y casi un millón, hecho prisionero. | Open Subtitles | نصف مليون روسى لقوا حتفهم فى الخمسة عشر يوم الأولى من القتال و قرابة المليون سقطوا أسرى |
Los americanos tienen un desertor ruso de la KGB. | Open Subtitles | الأمريكان لديهم لاجئ روسى عالى من المخابرات الروسية |
Por favor dígale que no me interesa beber con él ni con cualquier otro ruso hijo de perra. | Open Subtitles | رجاءً أخبره بأننى لا أهتم .... بالشرب معه أو مع أى وغد روسى آخر ... |
Luego se quedó allí de pie en la calle y, "¿A dónde ir?" como un ruso. | Open Subtitles | وعندما خرجنا وقف فى الشارع حائراً يتساءل إلى أين سيذهب وهو روسى |
Un joven ruso entró en las habitaciones de Blessington mientras su cómplice impedía que el doctor interfiriera. | Open Subtitles | روسى شاب اقتحم غرفة بليسينجتون بينما حليفه ابقى الطبيب مشغولا لايتدخل. |
¡No hay un ruso vivo que no se sepa Karabuschkai | Open Subtitles | أَعْرفُ أنه ليس حر روسى من لا يعرف كارانشكوف |
Es un biólogo ruso con amplios conocimientos en laboratorios. | Open Subtitles | عالم أحياء روسى حاصل على مراكز متقدمة من مختبرات الولاية فى علم الأحياء |
La planta nuclear en Chechenia. Es de un satélite ruso. | Open Subtitles | صورة جديدة للمفاعل الشيشانى من قمر صناعى روسى |
El viernes que viene va a venir un banquero ruso. | Open Subtitles | إتفقت مع مصرفى روسى سوف يأتى إلى هنا يوم الجمعة القادم |
Ahora, estamos buscando a un mecánico ruso, creemos ayuda a los terroristas. | Open Subtitles | نحن الآن نبحث عن عميل روسى... نعتقد أنه يساعد الإرهابيين |
La aduana americana maneja todo, y porque soy ruso y buscado. | Open Subtitles | الجمارك الأمريكية و لأنى روسى أكون جاسوسا |
A menos que tengas a otra persona que pueda entregarte a Odin Rossi. | Open Subtitles | إلا إذا كان لديكِ شخص آخر بإمكانه تسليم "أودين روسى" إليكِ |
El agente Rossi, Morgan y yo estuvimos alli con nuestra tecnico analista Penelope Garcia. | Open Subtitles | العميل " روسى "، " مورجان "، و انا كنت هناك " مع محللتنا التقنية " بينولوبى جارسيا |
Rossi, soy yo. Yo solo veo una especie de ninja. | Open Subtitles | روسى "، هذا انا " لقد رأيت لتو رجل شبيهه بالنينجا |
James Bond... y la mujer es la Mayor Amasova, una agente rusa. | Open Subtitles | جيمس بوند والمرأه هى الميجور أماسوفا عميل روسى |
Feliz día de la independencia rusa. Te mandaré un postal. | Open Subtitles | عيد أستقلال روسى سعيد , سأرسل أليك بكارت تهنئة. |
Con lo violento que está el mar, hay poca esperanza para los más de 100 marinos rusos que desaparecieron después del naufragio. | Open Subtitles | وبالبحر الهائج كل ماتبقى ل 100 روسى من الطاقم هو الأمل مازلوا فى عداد المفقودين بعد الغرق , المتحدث بأسم الجيش السوفيتى |
Naci en Rusia. Me criaron en Inglaterra y me divorcie en Estados Unidos. | Open Subtitles | أنا ولدت في روسى وتربية في إنجلترا وإنطلقت في الولايات المتحدة |