"Agente británico asesina a bella espía rusa y luego se suicida". | Open Subtitles | عميل بريطانى يقتل جاسوسه روسيه ثم يقوم بالإنتحار |
Tengo miles de cosas muy importantes de que hablar con una rusa bellísima. | Open Subtitles | لدى 10,000 شئ بالغ الاهميه لاناقشها مع امرأه روسيه جميله |
Con decir que queremos confeccionar una lista rusa, nos llueve el dinero. | Open Subtitles | على ذكر النقود يا اولاد , اعتقد اننا نريد عمل قائمه روسيه وهم يلقون بالنقود الينا |
Mi sándwich tiene pavo, ensalada de col, aderezo ruso. | Open Subtitles | ساندويتشي يحتوي على لحم ديك رومي وسلطة الكرنب , وخلطة روسيه |
Mira, estamos hablando de invadir suelo soberano ruso en un día de máxima seguridad. | Open Subtitles | انظر, نحن نتحدث عن اقتحام ملكيه روسيه مليئه بالحرس |
Los componentes norteamericanos, los rusos, ¡todos hechos en Taiwan! | Open Subtitles | مكونات , مكونات أمريكيه مكونات روسيه , كلها صنعت فى تايوان |
- Maquinaria. Ya sabes, de Rusia. - ¿Y el pago en el casino? | Open Subtitles | آلات، انت تعلم معدات روسيه والدفع بالكازينو |
Tener novio sería como jugar ruleta rusa financiera. | Open Subtitles | أخبرتك، ياعزيزتي ، إنه حصل عليه في لعبة قمار روسيه |
Una actriz rusa, esposa de un pez gordo de allá... juguetea con mi alma. | Open Subtitles | ممثله روسيه زوجه رجل مهم هناك تلعب بروحى |
Cuando un destacado petrolero ruso es hallado asesinado en mi patio de mi embajada, con propiedad rusa robada encontrada en su posesión, y dos americanos supervisando el cadáver con el arma homicida... | Open Subtitles | عندما يقتل رجل نفط كبير في حديقه السفاره وبحوزته ملكيات روسيه مسروقه |
Pero no te preocupes, es una rusa guay, no de las que acojonan. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقي فهي روسيه رائعه وليست واحدة من المرعبات |
El primero que descubren La nave rusa se promoverá. | Open Subtitles | الأول الذى يجد غواصه روسيه سيحصل على صندوق من الأشياء الهامه |
Así que desde ahora, voy a dejar de quejarme y centrarme en hacer del mundo un lugar mejor, de una en una rusa. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً سأتوقف عن التذمر وأعمل جاهداً على أن يكون العالم مكاناً أفضل روسيه واحده في الوقت الواحد |
Tanya se hará pasar por rusa y se dirigirá a Joseon. | Open Subtitles | وتانيا ستتنكر كامرأه روسيه وتذهب الى جوسون |
Tienes suerte de que sea rusa. El éxito es solitario. Te echo de menos tío. | Open Subtitles | انت محظوظه انا روسيه انه وحيدا بالقمه انا افتقدك, يارجل |
He estado involucrada en un incidente internacional en suelo ruso, y... si te pierdo, entonces ¿quién va a apoyarme? | Open Subtitles | لقد كنت مسؤله عن حادثه دوليه عل ارضي روسيه واذا فقدك من سيدعمني في هذا؟ |
Había un carguero ruso que tenía un pasajero no registrado a bordo. | Open Subtitles | كان هناك سفينه شحن روسيه والتى كان لديها مسافر ليس لديه أوراق تسجيل والتى أتضح أنه |
Me pasa algo raro... desde el ataque, hablo con acento ruso. | Open Subtitles | إني أمر بأغرب شيء بدأت اتحدث بلهجه روسيه منذ الهجوم |
¿Quieres verla en las Vegas con mafiosos rusos y ... | Open Subtitles | أتريدها أن تتسكع في فيجاس مع عصابة روسيه ؟ |
- Negativo. Soldados cubanos con rifles rusos. | Open Subtitles | غلط , جنود نظاميين كوبيين باسلحه روسيه |
Una gran mujer de Rusia, o Polonia o Armenia... | Open Subtitles | امراه روسيه ضخمه برونسكي او رونسكي |