"روكسانا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Roxana
        
    • Roxanne
        
    Juan Carlos obedeció la orden, pero Roxana se negó. UN وأطاع خوان كارلوس الأمر، ولكن روكسانا رفضته.
    La delegación de Panamá estuvo encabezada por la Excma. Sra. Roxana Méndez, Ministra de Gobierno. UN وترأست وفد بنما صاحبة السعادة السيدة روكسانا منديز، وزيرة.
    Cuando envenenó a Roxana, y al hijo de 13 años de Alejandro, verdadero heredero del imperio. Open Subtitles عندما سمم روكسانا وابن الاسكندر في الثالث عشر من عمره الوريثون للإمبراطورية
    Juan Carlos lo hizo pero Roxana se negó a ello. UN فأذعن خوان كارلوس بينما أبت روكسانا.
    Se llama Roxanne Hardy. Vivía en Cloverdale, California. Open Subtitles الإسم الكامل روكسانا هاردى آخر عنوان معروف كلوفيردال
    El caso de una ciudadana estadounidense-iraní, Roxana Saberi, atrajo una considerable atención internacional. UN 54 - وقد اجتذبت قضية المواطنة الأمريكية - الإيرانية، روكسانا صبري، اهتماما دوليا كبيرا.
    En la delegación de Guatemala que participó en la reunión, presidida por la Vicepresidenta Ingrid Roxana Baldetti Elías, estuvieron representadas las tres ramas del Gobierno por funcionarios de nivel superior. UN وكان الوفد الغواتيمالي المشارك في الاجتماع، بقيادة نائبة رئيس البلد، السيدة إنغريد روكسانا بالديتي إلياس، مؤلفا من مسؤولين رفيعي المستوى يمثلون أجهزة الحكومة الثلاثة.
    "Cásate con mi hija, Roxana, para que así se mezcle en ella la simiente de Darío y de Filipo y nuestros mundos se fundan". Open Subtitles -واتخذ من ابنتى روكسانا زوجة لك -لكى تختلط بذرة داريوس وفيليب داخلها -وهكذا يصبح عالمينا عالما واحدا
    Gracias por hacer esto, Roxana. Open Subtitles شكراً كثيراً لفعلك هذا يا روكسانا
    42. En carta de fecha 26 de febrero de 1996, el Relator Especial transmitió información al Gobierno sobre la suerte de la Sra. Roxana Valdivia, periodista del BPIC. UN ٢٤- وبخطاب بتاريخ ٦٢ شباط/فبراير ٦٩٩١، أحال المقرر الخاص إلى الحكومة معلومات بشأن مصير السيدة روكسانا فالديفيا، وهي صحفية تعمل مع مكتب صحافة كوبا المستقلة.
    41. El 25 de febrero de 1999 Roxana Abigael Adalf y Juan Carlos López Girón fueron al parecer abordados por dos hombres, uno con traje civil y el otro con uniforme de la Fuerza Especial Policial, una unidad de élite de la Policía Nacional Civil. UN 41- وفي 25 شباط/فبراير 1999، أفيد أن روكسانا أبيغيل أدالف وخوان كارلوس لوبس خيرون جاءهما رجلان أحدهما يرتدي اللباس المدني والآخر زي قوة الشرطة الخاصة، وهي وحدة خاصة في الشرطة المدنية الوطنية.
    Sra. Anca Roxana Visan UN السيدة أنكا روكسانا فيزان
    Mónica Roxana Álvarez (Estado Plurinacional de Bolivia) UN مونيكا روكسانا ألفاريس (دولة بوليفيا المتعددة القوميات)
    Mónica Roxana Alvarez (Estado Plurinacional de Bolivia) 25 UN مونيكا روكسانا ألفاريز (دولة بوليفيا المتعددة القوميات) 25
    Mónica Roxana Alvarez (Estado Plurinacional de Bolivia) 25 UN مونيكا روكسانا ألفاريز (دولة بوليفيا المتعددة القوميات) 25
    427. La Ministra de Gobierno de Panamá, Roxana Méndez, recordó que la promoción, la protección y el respeto de los derechos humanos son una prioridad de su Gobierno y una cuestión de política pública. UN 427- ذكرت الوزيرة في حكومة بنما، روكسانا منديس، بأن تعزيز وحماية واحترام حقوق الإنسان من أولويات حكومتها ومن المسائل التي تدخل في إطار السياسة العامة.
    Que esta unión dé fruto como las semillas de la tierra, y que los hijos de Alejandro, griego, y Roxana, persa, aunque sean de dos mundos, vivan en uno común. Open Subtitles -فليثمر هذا الاتحاد كالبذور فى الارض -وليدع ابناؤه اليونانيين وابناؤه الفارسيين من روكسانا -يعيشون فى العالمين كوحدة واحدة
    Deja a Roxana aquí. Open Subtitles روكسانا ستبقى هنا.
    ¿Vamos a hacerle una intervención a Roxanne? Open Subtitles هل سنقوم بالتدخل "من أجل "روكسانا
    No soy su dueña, Roxanne vive en la bahía, pero soy como su cuidadora. Open Subtitles لا أملكها ، (روكسانا) تعيش ، في الخليج لكني نوعا ما أهتم لها
    El expediente dice que Roxanne fue asesinada en la calle Hoover. Open Subtitles -لقد كُتب في الملف بأن (روكسانا) قُتلت في شارع (هوفر )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more