"رولنغز" - Translation from Arabic to Spanish

    • Rawlings
        
    - Capitán de Aviación Jerry John Rawlings, Presidente de Ghana, presenta la candidatura del Sr. Kofi Annan, y UN - قدم الملازم طيار جيري جون رولنغز رئيس جمهورية غانا اسم المرشح السيد كوفي أنان،
    – Victor Gbeho, Ministro de Relaciones Exteriores, en representación del Excmo. Sr. John Jerry Rawlings, Presidente de la República de Ghana; UN جيمس فيكتور غبيهو وزير الخارجية وممثل صاحب الفخامة جون جيري رولنغز رئيس جمهورية غانا
    En este sentido, apoyo las iniciativas adoptadas por el Presidente Rawlings y las resoluciones aprobadas por la Conferencia Nacional Liberiana a fin de reforzar la autoridad del Gobierno Nacional de Transición de Liberia en lo referente a la gestión del gobierno del país. UN وفي هذا الصدد، أنا أؤيد مبادرات الرئيس رولنغز وقرارات المؤتمر الوطني الليبري الرامية لتعزيز سلطة الحكومة الوطنية الانتقالية الليبرية في تنظيم ادارة البلد.
    El Presidente Rawlings se refirió en su declaración a la necesidad de armonizar las políticas de la CEDEAO y destacó que los distintos programas de los Estados de la CEDEAO habían socavado los esfuerzos conjuntos para poner fin a la crisis. UN وركز الرئيس رولنغز في خطابه على الحاجة الى تنسيق سياسات الجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا، مشيرا الى أن برامج كل من دول الجماعة قد قوضت جهودها المشتركة الرامية الى إنهاء اﻷزمة.
    4. En Accra, el Sr. Kouyaté mantuvo conversaciones con la facción de dirigentes liberianos que se habían reunido en esa ciudad por invitación del Presidente Sr. Rawlings. UN ٤ - وقد أجرى السيد كوياتي مناقشات في أكرا مع زعماء الفصائل الليبرية، الذين كانوا مجتمعين هناك بدعوة من الرئيس رولنغز.
    Excelentísimo Señor Capitán de Aviación (retirado) Jerry John Rawlings, Presidente de la República de Ghana y Presidente de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental; UN - رئيس جمهورية غانا ورئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، سعادة العميد بحري جيري جون رولنغز
    El Excmo. Sr. Jerry John Rawlings UN صاحب السعادة جيري جون رولنغز
    Esperamos fervientemente que todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas realicen contribuciones sustanciales a la conferencia sobre promesas de contribuciones para Liberia, dirigida por el Secretario General, Sr. Boutros Boutros-Ghali, el Presidente Jerry John Rawlings de Ghana y yo mismo, que se celebrará este viernes para obtener los fondos necesarios a fin de que podamos aplicar un programa de reconstrucción en Liberia. UN ويحدونا وطيد اﻷمل في أن تقدم جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة تبرعات سخية لمؤتمر اﻹعلان عن التبرعات لليبريا الذي سينظمه اﻷمين العام بطرس بطرس غالى، والرئيس رولنغز رئيس جمهورية غانا، وأنا، يوم الجمعة القادم من أجل جمع اﻷموال اللازمة لتنفيذ البرامج التي ستمكن ليبريا من أن تقف على قدميها مرة أخرى.
    El Presidente Rawlings y yo intercambiamos opiniones sobre esta cuestión, el 11 de marzo de 1995 en Copenhague, y convinimos en que, con sujeción al acuerdo del Jefe de Estado de Nigeria, la cumbre podría celebrarse en Abuja. UN وفي ١١ آذار/مارس ١٩٩٥، بكوبنهاغن، تبادل الرئيس رولنغز وإياي اﻵراء حول هذا الموضوع واتفقنا على إمكانية عقد مؤتمر القمة في آبوجا، رهنا بموافقة رئيس دولة نيجيريا.
    - Excelentísimo Señor Capitán de Aviación Jerry John Rawlings UN - صاحب السعادة الرائد جيري جون رولنغز
    (Firmado) Capitán Jerry John Rawlings UN )توقيع( فخامة النقيب الطيار جيري جون رولنغز
    (Firmado) Excmo. Sr. Capitán de Aviación Jerry John Rawlings UN وشهد على ذلك: )توقيع( فخامة النقيب طيار جيري جون رولنغز
    Su Excelencia el Capitán de Aviación Jerry John Rawlings, UN العقيد الطيار جيري جون رولنغز
    DCI Rawlings, por favor. ... Nigel Chambers. Open Subtitles رئيس مكتب التحقيق (رولنغز) من فضلك (نايجل تشامبرز)
    Mi nombre es Thurston Rawlings... en relación con Leah Walker. Open Subtitles (إسمي ( ثيرستي رولنغز (فيما يتعلق بـ ( ليا واكر
    Es un placer conocerlo, Sr. Rawlings. Open Subtitles (سُررت بمقابلتك ياسيد ( رولنغز
    La Conferencia Nacional Liberiana había ganado impulso y estaba en la cima del debate de los problemas fundamentales del desarme, el gobierno y las elecciones, cuando Su Excelencia el Presidente de Ghana y Presidente de la CEDEAO, Sr. Jerry Rawlings, junto con el Representante Especial del Secretario General, tomaron nuevas iniciativas para resolver el atolladero en el proceso de paz. UN كان المؤتمر الوطنـــي الليبـــري قــد اكتسب زخما وكان في ذروة مناقشته بشأن المشاكل اﻷساسية لنزع السلاح وشكل الحكم والانتخابات عندمـــا اضطلــع صاحب السعادة الرئيــس جيـــري رولنغز رئيس جمهورية غانا ورئيس الاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا، جنبا إلى جنب مع الممثل الخاص لﻷميــن العام، بمبادرة جديدة لحل المأزق القائم في عملية السلم.
    En primer lugar, el Presidente de la CEDEAO, el Presidente Jerry Rawlings de Ghana, convocó una reunión de los jefes de las facciones beligerantes el 7 de septiembre en Akosombo (Ghana), para examinar la constante demora en la aplicación del Acuerdo de Cotonú. UN أولا، قام الرئيس الغاني جيري رولنغز رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، بعقد اجتماع في اكوسومبو، غانا، في ٧ أيلول/سبتمبر، لرؤساء الفصائل المتحاربة من أجل النظر في التأخرات المستمرة في تنفيذ اتفاق كوتونو.
    9. La reunión en la cumbre de la CEDEAO se inició el 17 de mayo con declaraciones del Jefe de Estado de Nigeria, el General Sani Abacha, y del actual Presidente de la CEDEAO, el Presidente Jerry Rawlings de Ghana. UN ٩ - وقد افتتحت قمة الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا في ١٧ أيار/مايو ببيانين أدلى بهما الجنرال ساني أباتشا، رئيس دولة نيجيريا، والرئيس جيري رولنغز رئيس جمهورية غانا، الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا.
    Naciones Unidas Tengo el honor de transmitirle los textos de una declaración (véase el anexo I) del Gobierno de Ghana y de dos comunicaciones (véanse los anexos II y III) enviadas por el Excelentísimo Señor Presidente Jerry John Rawlings al dirigente de la Organización de Liberación de Palestina (OLP), Sr. Yasser Arafat, y al Primer Ministro israelí, Sr. Yitzhak Rabin, sobre el reciente acuerdo entre la OLP e Israel. UN أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان أصدرته حكومة غانا )انظر المرفق اﻷول(، ورسالتان أرسلهما سعادة الرئيس جيري جون رولنغز الى زعيم منظمة التحرير الفلسطينية السيد ياسر عرفات، والى رئيس وزراء اسرائيل السيد اسحاق رابين، بشأن الاتفاق اﻷخير بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل )انظر المرفقان الثاني والثالث(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more