Este libro ofrecerá una crónica del legado de Rhonda como adalid de los derechos de la mujer en todo el mundo. | UN | وسيوثق هذا الكتاب الإرث الذي خلّفته روندا كمدافعة عن حقوق المرأة حول العالم. |
Cuando llegues al pueblo, ve derecho al café. Un pedazo de tarta de manzanas de Rhonda te hará sonreír. | Open Subtitles | بعض فطائر روندا بالتفاح ستضع البسمة على وجهك |
Rhonda, ¿recuerdas esa vez que te conté... cuando Vern y yo vimos como los Hogan golpeaban a ese tipo? | Open Subtitles | روندا اتتذكرين بخصوص الوقت الذي قلته... عندما أنا وفيرن رأينا الشاب يضرب من قبل عائلة هوجان |
¿Ves? Te lo dije, Rhonda. Hoy será un día fantástico. | Open Subtitles | أترين, ألم أخبرك روندا أنه سيكون يوم عظيم |
Hay Ronda Walley, turista de Minnesota. | Open Subtitles | هناك " روندا والي " سائحة " من " مينيسوتا |
Todo se basa en la investigación geológica de Rhonda LeBeck. | Open Subtitles | كل المستندون على بحث روندا ليبيك الجيولوجي. |
No, no fue ella, esa fue tu prima Rhonda. | Open Subtitles | لا، ذلك ما كَانَها، ذلك كَانَ إبنَ عمكَ روندا. |
Oh, tengo que... tengo que dejar de comerme los chocolate de Rhonda. | Open Subtitles | أوه يجب علي أن أتوقف عن أكل شوكولاة روندا |
El auto de Rhonda es UN PALO y hasta que aprenda a conducirlo... | Open Subtitles | سيارة روندا معضلة وإلى حين أن أتعلم كيف أقودها |
Sam, tienes que hacerle caso a Rhonda. | Open Subtitles | سام عليك أن تستمعي لكلام روندا |
Rhonda, tienes el don de convertir algo sencillo en hermoso. | Open Subtitles | روندا أنت فعلاً لديك موهبة لعمل أشياء بسيطة ولكن جميلة بنفس الوقت |
Soy una cocinera... Siempre lo he sido, Rhonda. | Open Subtitles | أنا فتاة المطعم وسأفعل ما يجب علي فعله يا روندا |
- ¿Qué haces aquí? - Rhonda me dijo que venías... | Open Subtitles | روندا قالت لي أنك هنا فأتيت ربما تحتاجين لوجود صديق |
Interrumpimos este noticiero para informarles que Rhonda Latimer ha sido transferida a la Bahia de Guantánamo | Open Subtitles | والآن تقرير الساعة السادسة من فوكس نيوز مع روندا لاتيمر في صورة عالية الوضوح مساء الخير .. |
La ex compañera de cuarto de Sonia Baker Rhonda Silver. | Open Subtitles | شريكة الغرفة لسونيا بيكر السابقة روندا سيلفر |
aguanta con nosotros, Rhonda tu labia es casi como tragarse una pastilla para dormir con un shot de escocés, estoy en lo cierto, Rhonda? | Open Subtitles | تحملينـــــا , روندا . ثرثرتك كأنها حبة منوم . هل أنا محقة روندا .. |
Bueno, lo he oído de Lane, el novio de mi prima Rhonda, quien es como, mejor amigo con el chico Zander. | Open Subtitles | سمعت من حبيب ابنة عمي روندا الذي يكون الصديق المفضل لزاندر |
Y otra cosa, ni siquiera creo que Rhonda sea su nombre real. | Open Subtitles | ودعني أخبرك بأمرٍ آخر, أنا لا أظن أن اسمها الحقيقي هو روندا. |
Si tienes que hacer eso, prefiero Ronda Rousey. | Open Subtitles | لو يجب ان تفعل هذا، افضل روندا روزي |
Ronda, tenemos una situación, esta tormenta se acerca rápidamente. | Open Subtitles | (روندا)، لدينا وضعية حقيقية هذه العاصفة تقترب بسرعة |
Y si sé algo sobre Ruanda, que no lo sé, apuesto a que está llena de tíos ricos que le comprarán todo lo que quiera. | Open Subtitles | وإن كنت أعرف شيئاً عن روندا وأنا لا أعرف عنها شيء أراهن أنها مليئة بالأغنياء الذين سيشترون لها أي شيء تريده |
¡Verónica! - ¿Verónica? | Open Subtitles | روندا روندا |
A principios de agosto de 1998, operativos de Al Qaida se reunieron en el número 43 de New Runda Estates, en Nairobi, para ejecutar el bombardeo de la Embajada de los Estados Unidos en Nairobi. | UN | 41 - وفي بداية آب/أغسطس 1998، اجتمع أعضاء " القاعدة " في العنوان التالي: 43، نيو روندا إستيت، نيروبي، لتنفيذ عملية تفجير سفارة الولايات المتحدة في نيروبي. |
La delegación de los Países Bajos indicó que se debía actualizar la cifra que figuraba en el párrafo 20 del documento DP/1995/57, ya que la suma total de la asistencia bilateral holandesa a Rwanda canalizada a través del PNUD había alcanzado la suma de 16 millones de dólares. | UN | وأشار وفد هولندا الى أن الرقم الوارد في الفقرة ٢٠ من الوثيقة DP/1995/57 ينبغي تحديثه حيث أن مجموع المساعدة الثنائية الهولندية المقدمة الى روندا عن طريق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يبلغ حاليا ١٦ مليون دولار. |