"رييد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Reed
        
    • Reid
        
    • Red
        
    • Ried
        
    • Read
        
    El entrenador Denton dijo que Reed estaba en la línea de meta en la cuarta, excepto que no estábamos en la línea de meta. Open Subtitles هذه كانت المباراة التي دعا المدرب دينتون رييد للعب خط الهدف الرابع والاول عدا اننا لم نكن في خط الهدف
    Antes de que le dieran de alta, estuvo encerrado en la sala siquiátrica del Walter Reed. ¿Sabe por qué? Open Subtitles وقبل اخراجه الطبي كان تحت الحجر الصحي في ردهه نفسيه في والتر رييد هل تعرف لماذا ؟ ؟
    La señorita Reed Lonkie para hacerles volver donde se puede comer granola y coños. Open Subtitles دعيهم فقط يعيدوا الانسة لينكي إلى رييد حيث يستطيعو أن يكتشفوا كيف يأكلو الاعضاء الانثوية و الافطار المخبوز
    Este es Reid, nuestro jefe de seguridad. Open Subtitles هذا رييد ، رئيس الآمن لدينا
    Necesitan a la srta. Red lejos de su casa. Open Subtitles ريدون الآنسة رييد ان تكون بعيدة عن منزلها
    Alyssa Reed Royston pensaba que sólo dos personas eran lo que quería hablar. Open Subtitles أليسا رويستون رييد اعتقدت أن هناك شخصان فقط في هذه الحفلة تريد أن تتحدث اليهم.
    Quiero que le digas a Reed que ellos van a deshacerse de las acciones el viernes que viene. Open Subtitles اريدك ان تخبر رييد اننا سنقوم بافراغ المخزون الجمعه القادمه
    E hice uno con Reed en nuestro antiguo piso, y te sorprendería lo bien que funciona. Open Subtitles قمت بعمل ذلك مع رييد في شقتنا القديمة سوف تتفاجئين من طريقة عملها
    ¿Te he contado aquella vez que conocí a Lou Reed? Open Subtitles هل اخبرتك بالوقت الذي قابلت فيه ليو رييد ؟
    Les he reunido a todos aquí para desvelar una nueva pintura original que Reed y Reed esta muy orgullosa de haber adquirido de uno de los artistas más importantes de San Francisco, y también un querido amigo mío... Open Subtitles لقد جمعتكم هنا اليوم لكشف الستار عن لوحة جديدة رييد رييد فخورين جدا بشراءها من احد اهم فناني سان فرانسيسكو
    Y ahora, gracias a Kate Reed, pueden ser de cultivo propio. Open Subtitles الان والفضل لـ كيت رييد من المحتمل زراعتها
    Reed Ethington, estos son los caballeros que envió nuestro gobierno para asistirnos en el momento de necesidad. Open Subtitles رييد اثنغتون اريدك ان تلتقي السيدين حكومتنا ارسلتهم لمساعدتنا في وقت حاجتنا
    ¿Martha Jefferson, por ejemplo, Esther Reed? Open Subtitles مارثا جيفرسون مثلا, ايستر رييد
    Reed Hastings: Bueno, las redes de cable siempre comenzaron con contenido de terceros para luego pasar a crear producciones originales propias. TED رييد هاستينجز :في الواقع، شبكات الكابل منذ البداية كانت تعمل على محتوى أشخاص آخرين من ثَم تحولت لتقوم بتقديم محتواها الخاص.
    Se llama Meredith Reed. Una periodista que cubría la conferencia de paz. Open Subtitles اسمها هو (ميريدث رييد) إنها صحفية تقوم بتغطية مؤتمر السلام
    ¿Alguna vez has visto a alguien enamorarse locamente de verdad, Reed? Open Subtitles هل رأيت مطلقا شخص ساقط في الحب من الرأس حتى الكعب حقيقة يا "رييد
    ¿Qué pasa con los accidentes de tráfico, Tara Reid, Open Subtitles ماذا عن حوادث السيارات ؟ و (تارا رييد) ؟
    Caleb Tuttle, hermano de la víctima, Anna Reid, y tío de la tercera víctima, Wally Reid. Open Subtitles (كاليب تاتل)، شقيق الضحية الأثنى (آنا رييد) وخال الضحية الثالثة (والي رييد)
    Como ya he dicho, señorita Red este no es momento o lugar para nuevas pruebas. Open Subtitles كما قلت انسة رييد ليس هذا مكان او توقيت لدليل جديد
    José Joaquín Brunner Ried (Chile) (Presidente del Consejo), Ministro, Secretaría General del Gobierno de Chile UN اﻷستاذ خوسيه يواكين برينر رييد )رئيس المجلس( وزير، اﻷمانة العامة للحكومة، حكومة شيلي
    Decir que hay una propiedad en en la calle Read que quería comprar. Open Subtitles هناك ملكية فى شارع رييد من المفترض ان احصل عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more