"ريّد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Reid
        
    Tiene que dejar en paz al sargento Linklater, señor Reid, ya lo sabe. Open Subtitles الرقيب (لينكلاتر) يحب أن يُترك بسلام، سيد (ريّد)، كما تعرف جيدًا
    Escucharlo de usted, Reid. El hombre que me hizo caer tan bajo. Open Subtitles أن اسمعها منك يا (ريّد) من الرجل الذي أوصلني للحضيض
    ¿Y que ese cuerpo yace bajo la mirada aguda del norteamericano de Edmund Reid? Open Subtitles وأن الجثة الآن تخضع لفحص الطبيب الأمريكي الذي يعمل مع (ادموند ريّد)
    Sí señor, ¿bajo qué cargo, Sr. Reid? Open Subtitles أمرّك،سيدي، ولكن بأيّ تُهمة، سيد (ريّد
    Reid. Open Subtitles "ما جدوّى عملنّا" {\pos(180,220)} (ريّد)
    Vamos, Reid, ambos sabemos qué tenemos aquí. Open Subtitles بحقِك ، (ريّد) ، كلانا نعرّف ما يجري هنا
    Nunca esperé encontrarte aquí en el refugio de la Sra. Reid. Open Subtitles لم أعتقد بأني قد أجدك' (هنا، في ملجأ السيدّة (ريّد
    La compañía que tengo estos días, Reid. Open Subtitles الصحّبة التي أحظى بها (هذه الأيام، (ريّد
    Según la señora Reid, Rose no regresó al refugio, anoche. Open Subtitles ،)طبقًا لكلام السيدة (ريّد روز) لم تعد إلى الملجأ ليلة أمس)
    Continúo mejorando bajo el amparo de la generosa caridad de la Sra. Reid. Open Subtitles أنا نفسي أستمر بالتحسيّن برعاية جمعية السيدة (ريّد) الخيرية السخية
    - Sr. Reid, señor. - ¿Qué sucede, sargento? Open Subtitles السيد (ريّد) ، سيدّي - ماذا هناك أيها الرقيب؟
    Mis disculpas, Reid. Por una vez le he decepcionado. Open Subtitles تقبل إعتذاراتّي (ريّد) لا بد بأن أخطأ ولو لمرّة
    Bueno, me refiero a nuestro mutuo amigo, el Sr. Reid, y la firme alianza que mantiene con usted. Open Subtitles في الحقيقة، فالأمر يتعلق بصديقنا المشترك السيد (ريّد), وتحالفه الرآسخ الذي يصنعه معك
    Como puede ver, Sr. Reid, estuvimos en Liverpool hasta tarde del día del que habla. Open Subtitles كما ترى, سيد (ريّد) لقد رسونا في "ليفربول" في وقتٍ متأخر من اليوم الذي تتحدث عنه
    - Señor Reid, su esposa le requiere un momento. - ¿Mi esposa? Open Subtitles -سيد (ريّد) ،سيدي ،زوجتك تلتمس الحديث إليك -زوجتّي؟
    No siempre puedo estar a su lado, Reid. Open Subtitles لا يمكننّي البقاء إلى جانبك طوال الوقت ، (ريّد)
    Charity, ¿puedes ir a buscar las camisas del señor Reid? Open Subtitles (تشيرتّي)، هلا جلبتِ قمصان السيد (ريّد
    Reid, si esto se vende barato, los hombres y las mujeres de este distrito van a vender a sus hijos como pan para poder comprarlo. Open Subtitles (ريّد)، هذه الممتلكات تباع بثمنٍ بخس الرجال والنساء في هذا الحي سيجبرون أطفالهم على التسول لتوفير النقود لأجلها
    Como siempre, el gran Edmund Reid va un paso por delante de sus rivales. Open Subtitles (كالعادة العظيم (ادموند ريّد متقدم بخطوة على منافسيه
    Pero hay rumores aquí y allá, Wilson, sobre que nuestro amigo Edmund Reid le ayudó un poco. Open Subtitles ولكّن هناك بعض الكلام المتناثر، (ويلسون)، بأن صديقنا العزيز( ادموند ريّد) قد يكون له يد في وفاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more