"زانا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Zana
        
    • Zanna
        
    • Zhanna
        
    No te rindas, Zana! Open Subtitles زانا , لا تدعهم يسجلون زانا , احرس جيدا لا تخف يا أخي , لن يسجلوا
    Zana no tienes por que trabajar solo. . Open Subtitles زانا , لا يجب عليك ترهق نفسك بالعمل هكذا
    Zana, no puedes entrar ahí. No es bueno para ti. Open Subtitles زانا , لا يمكنك ان تذهب هناك ليس جيدا لك ان تدخل
    - Zana, eres solo un niño. No lo entenderías. Open Subtitles زانا , انت لا تزال طفلا انك لا تفهم هذه الأشياء
    En las leyendas romaní, los Zanna son criaturas... que guían y protegen a los niños perdidos. Open Subtitles في كتب المعرفة الرومانية الـ "زانا" مخلوقات تسعى إلى إرشاد و حماية الأطفال التائهين
    Sra. Zhanna Litvina, periodista y presidenta de la Asociación de Periodistas Independientes UN السيدة زانا ليتفينا، صحفية ورئيسة رابطة الصحفيين المستقلين
    Zana, Pensé en otra cosa. No tenemos que ir, Ven conmigo. Open Subtitles زانا , لقد جائتني فكرة رائعة لن نذهب على اقدامنا تعال معي
    TURQUIA CASO No. TK/39 - LEYLA Zana CASO No. TK/51 - ORHAN DOGAN UN الحالة رقم ت ك/٣٩ - ليلى زانا الحالة رقم ت ك/٥١ - أرهالن دوغان
    Zana, Espera aquí. Open Subtitles زانا , انا سأذهب للداخل ابق انت هنا
    Zana, se que estas muy enojado conmigo. Open Subtitles زانا , سماحني , اعلم انك غضبان مني
    ¡Zana, Corre a la ciudad y busca ayuda! Open Subtitles حسنا زانا , اذهب واحضر احدا للمساعدة
    Ello es especialmente cierto cuando la objeción ratione temporis guarda relación únicamente con la competencia de la corte o el tribunal y no con el contenido del derecho aplicable: véase, por ejemplo, Zana contra Turquía, ECHF, fallo de 25 de noviembre de 1997. UN ويصدق ذلك من باب أولى عندما يتعلق الاعتراض على الاختصاص الزماني باختصاص المحكمة أو الهيئة القضائية فقط وليس بمضمون القانون القابل للتطبيق انظر: زانا ضد تركيا المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان الحكم الصادر في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    A mí me gustan mucho las clases de la tía Zana. Open Subtitles تعجبني حصة العمة [زانا] كثيرا.
    Conocímos a la tía Zana y nos agradó en cuanto la vímos. Open Subtitles التقينا بـ(زانا أونتي ) وأعجبتنا منذ أول مرة رأيناها
    Desde entonces, la tía Zana nos enseña con mucha dedícacíón. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين تقوم (زانا أونتي) بتعليمنا أشياء كثيرة
    ¿Eres tú, Zana? Open Subtitles زانا , هل هذا أنت ؟
    Zana, mi querido. Toma estos y pártelos también. Todos al mismo tiempo. Open Subtitles زانا , الآن اكسر هذه معا
    Zana, aún los niños de la calle, los perros, Baba Shalidin murió. Open Subtitles زانا البائس ! ابوك خالد توفي أيضا
    Zana, traeme algo por favor Open Subtitles زانا , خذني معك رجاءا
    Los Zanna aparecen intencionalmente... como producto de la imaginación de los niños, permitiendo que los niños avancen con confianza... cuando ya no necesitan guía. Open Subtitles تظهر مخلوقات الـ "زانا" عمدًا كنسج من خيال الأطفال و تسمح للطفل بتخطي الأمر بثقة
    1.1 La autora de la comunicación es Zhanna Abramova, ciudadana de Belarús nacida en 1983. UN 1-1 صاحبة البلاغ هي زانا أبراموفا، مواطنة من بيلاروس من مواليد عام 1983.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more