¿Has estado antes en este lugar con otros clientes? | Open Subtitles | هل .. هل جئت إلى قاعة المشاهير من قبل مع زبائن آخرين ؟ |
Bien, no puedo divulgar la información a otros clientes. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكشف معلومات عن زبائن آخرين. |
Hasta hoy no sabíamos que tenías otros clientes. | Open Subtitles | لم نعرف حتى أنه كان لديك زبائن آخرين حتى اليوم. |
El Gobierno reconoció que tiene pleno conocimiento del principio 16 de los Principios Básicos sobre la Función de los Abogados y que los tres estudios tienen plena libertad para trabajar para otros clientes. | UN | وتقر الحكومة بأنها على علم كامل بالمبدأ ٦١ من مبادئ اﻷمم المتحدة اﻷساسية بشأن دور المحامين وأن مكاتب المحامين الثلاثة حرة في أداء أعمالها مع زبائن آخرين. |
El reclamante afirma además que prestaba servicios de publicidad de manera regular a otros clientes de Kuwait, que también se vieron obligados a cerrar como resultado de la invasión y ocupación del país. | UN | ويضيف صاحب المطالبة الى ذلك أنه كان يقدم خدمات إعلانية على أساس منتظم الى زبائن آخرين في الكويت اضطروا أيضاً الى إيقاف أنشطتهم نتيجة للغزو والاحتلال. |
Aunque el niño pueda establecer una relación bastante duradera con un adulto, no se tratará necesariamente de una relación leal y el niño aceptará otros clientes. | UN | ورغم أن الفتى قد يقيم علاقة بشخص بالغ تستمر لفترة زمنية طويلة، فإن هذه العلاقة لا تقوم بالضرورة على الإخلاص ولا تمنع الفتى من التعامل مع زبائن آخرين. |
Aunque algunos de estos reclamantes pudieron revender las mercaderías manufacturadas a otros clientes, otros afirman que su carácter singular impidió que se encontraran otros compradores. | UN | وبينما نجح بعض هؤلاء المطالبين في إعادة بيع البضائع المصنوعة إلى زبائن آخرين يدعي آخرون أن الطابع الفريد للبضائع جعل من المستحيل إيجاد مشترين آخرين. |
Me difamaron a mis otros clientes. | Open Subtitles | لقد تحدثوا عني بالسوء أمام زبائن آخرين |
Además de trabajos funcionales similares sobre análisis de procesos y organizativos, los miembros del equipo del proyecto de Deloitte prestaron asistencia a otros clientes del sector público en esferas de la garantía de calidad y funciones de gestión de proyectos sobre gestión del cambio similares a los retos a que se enfrenta la ONUDI. | UN | وبالإضافة إلى عمل وظيفي مماثل في تحليل العمليات والتحليل التنظيمي، قام أعضاء فريق مشروع شركة دلوات بمساعدة عدة زبائن آخرين في القطاع العام في مجال ضمان النوعية ووظائف إدارة المشاريع المتعلقة بتحديات إدارة التغيير على شكل مماثل لليونيدو. |
Ya sabía que si te lo preguntaba por adelantado probablemente dirías que no así que seguí adelante y llamé al señor Herbert y a varios de nuestros otros clientes y les invité a una fiesta. | Open Subtitles | (لذا قمت بدعوة السيد (هربرت وعدة زبائن آخرين إلى الحفلة في منزلنا؟ |
Tengo otros clientes. | Open Subtitles | لدي زبائن آخرين. |
otros clientes me preguntaron por ella. ¿Por la gorda? | Open Subtitles | لدي زبائن آخرين يسألون عنها |
Las ventas acumulativas consisten en obligar al consumidor a participar en la distribución de los productos, pidiéndole que busque otros clientes que a su vez deberán ponerse en relación con otras personas, desempeñando así la función de intermediario o corredor. | UN | البيع التفرعي هو إشراك المستهلك في توزيع المنتجات بأن يطلب إليه البحث عن زبائن آخرين يقومون بدورهم بالاتصال بزبائن آخرين، فيقومون بالتالي بدور الوكيل )الوسيط أو السمسار(. |
La cifra de 100.000 contratistas privados que trabajan en el Iraq por cuenta de empresas de los Estados Unidos, facilitada por el mando central de este país, no incluiría a los subcontratistas ni a los contratistas que trabajan para otros clientes. | UN | ولا يشمل عدد المتعاقدين الخاصين البالغ 000 100 متعاقد من العاملين في العراق بموجب عقود مبرمة مع الولايات المتحدة والمقدم من القيادة المركزية للولايات المتحدة، المتعاقدين من الباطن ولا المتعاقدين العاملين لحساب زبائن آخرين(). |