Nos quedaban 160 kilómetros cuesta abajo por este hielo azul duro como una piedra y muy resbaladizo. | TED | ما زال لدينا مائة ميل نحو أسفل على صخرة زلقة من الجليد الأزرق الصلب. |
Mira por dónde pisas, está resbaladizo. | Open Subtitles | حسنٌ، انتبهي لدرجات السلم لأنها تكون زلقة |
Como conductores, sabemos la importancia de la fricción, porque sabemos que cuando la carretera está mojada es más peligrosa porque es resbaladiza. | TED | كسائق، أنت تعرف غريزيًا مدى أهمية الاحتكاك، لأنك تعرف بأنه عندما تكون الطريق مبللة، ستكون أكثر خطرًا لأنها زلقة. |
lba a decir que el suelo está muy resbaloso. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول لك إن الأرض زلقة للغاية |
Espero que pronto. Esas rocas son muy resbaladizas cuando llueve. | Open Subtitles | هذه الصخور تصبح تصبح زلقة جدا عندما تبتل |
Ya sabes, es una pava muy escurridiza. | Open Subtitles | كما تعلمون، انها واحدة زلقة للغاية. |
ten cuidado, los senderos están resbaladizos en esta época del año... | Open Subtitles | كن حذرا، الطرق زلقة في هذا الوقت من السنة. |
El suelo está resbaladizo porque este ya no funciona. | Open Subtitles | الأرضيات زلقة لأن هذه غير صالحة |
Está muy resbaladizo, no te muevas. | Open Subtitles | إبقيا هنا, فالأرض زلقة ولا تتحركا |
Lo siento. El suelo estaba resbaladizo. | Open Subtitles | أنا آسف جداً كانت الأرضية زلقة |
Prefiero lo resbaladizo a lo pegajoso. | Open Subtitles | أفضّل أن أكون زلقة بدلاً من لزجة. |
Este piso está resbaladizo, hombre. | Open Subtitles | كل المدرسة زلقة لأنني شمعتها جيداً |
Pero esta vez le pusimos una zona resbaladiza que pueden ver aquí en amarillo. | TED | ولكن هذه المرة أضفنا رقعة زلقة التي ترونها بالأصفر هناك |
Entraré a la tina para ponerme toda mojada, resbaladiza, y enjabonada. | Open Subtitles | سوف أذهب لأقفز في حوض الإستحمام و أصبح مبتلة و زلقة و مغطاة بالصابون |
Esta pendiente en la que estoy es muy resbaladiza, no puedo escalarla, así que simplemente déjame caer a tu lado." | Open Subtitles | القمة التي انا عليها زلقة جداً يمكنني دائماً أن أتسلق لأعلى فقط لأسقط في أحضانك |
Técnicamente, tú me derribaste pero yo recuerdo que el piso estaba resbaloso ese día. | Open Subtitles | تقنيا، لم توقعيني أرضا، فحسبما أذكر الأرضية كانت زلقة ذلك اليوم. |
Regresa con cuidado por el bosque está resbaloso. | Open Subtitles | توخي الحذر في هذه الغابات. إنها زلقة للغاية. |
Era un... hoyo resbaloso y esto estaba adentro. | Open Subtitles | كانت، حفرة زلقة. وكان هذا بالداخل. |
Oh, la vez que probamos si las cáscaras de banana son realmente resbaladizas. | Open Subtitles | المرة التي إختبرنا لو ان الموزة ، زلقة حقاً |
Te dije que las rocas eran resbaladizas. | Open Subtitles | أخبرتك بأن تلك الصخور كانت زلقة |
Eres una cosita escurridiza, ¿verdad? | Open Subtitles | إنكِ على طريق زلقة ، أليس كذلك؟ |
Sí, ¿sabes que de hecho, los caminos están más resbaladizos en la primera media hora? | Open Subtitles | بلى، هل تعلم أن الطرق تكون زلقة أكثر في النصف الساعة الأولى؟ |
Cuidado con los escalones, resbalan. Por aquí. | Open Subtitles | إنتبه لدرجات السلم.إنها زلقة من هذا الطريق |
Porque a veces cuando engrasas la mano, los dedos se ponen resbalosos. | Open Subtitles | لأنه أحياناً عندما تكون هناك شحوم على راحة اليد فذلك يجعل الأصابع زلقة |
Este maldito es escurridizo. Me acecare. | Open Subtitles | اللعنة، الأرضية زلقة |
Estaba bastante mojado, así que derrapó un par de veces pero fue divertido | Open Subtitles | لقد كان الجو رطباً لذا كانت زلقة بعض الشيئ , وقد خرجت عن المضمار بضعُ مرات لذا كانت ممتعة |