Aun así Lachlan puso a tu querida amiga Lauren en una celda durante días. | Open Subtitles | حتى الآن لاكلان يضع صديق جيد، لورين، في زنزانة السجن لعدة أيام. |
Si un consultor de sexo masculino del FBI rompe la mandíbula de un sospechoso, imagino que estaría sentado en una celda en estos momentos. | Open Subtitles | إذا مستشار ذكر في مكتب التحقيقات الفدرالي كسر فك المشتبه فيه أتصور أنه سوف يكون جالس في زنزانة السجن الآن |
Según informes de prensa declaró ante el tribunal que cuatro guardias de la prisión y un alguacil le habían pateado y propinado puñetazos mientras colgaba cabeza abajo en una celda. | UN | ووفقاً لتقارير الصحف، فإنه ذكر أمام المحكمة أن أربعة من حراس السجن وآمر السجن قاموا بركله ولكمه عندما كان معلقاً من رجليه في زنزانة السجن. |
Están tras de ti, haz algo o dormirás en una celda esta noche. | Open Subtitles | الشرطة تضيّق الخناق عليك وإن لم تتصرفي، ستقضين الليلة في زنزانة السجن. |
No quiero ver a la mente legal más talentosa que jamás haya encontrado enmoheciéndose en una celda de prisión. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى أكثر العقول القانونية تميزاً من الذين قابلتهم يتعفن في زنزانة السجن |
En verdad espero que pase el resto de su vida pudriéndose en una celda pensando en eso. | Open Subtitles | أتمنى، أتمنى حقاً تقضين بقية حياتُـكِ متعفنة في زنزانة السجن تفكرين ملياً بهذا |
Está en una celda y no hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | انها في زنزانة السجن وليس هناك شيء يمكنني القيام به. |
No puede hacer nada encerrado en una celda. | Open Subtitles | ما من شيء تستطِع فعله من خلف قضبان زنزانة السجن. |
Si Travis y Katie ven a su padre en una celda, nunca serán los mismos. | Open Subtitles | لو ان ترافيس و كاتي رأيا والدهما في زنزانة السجن فلن يبقيا كما كانا ابدا |
Prometo no un segundo más se gastará en una celda de la prisión | Open Subtitles | أعدك لا ثانية واحدة أكثر ستصرف في زنزانة السجن. |
Pero viendo que yo soy la razón de que ninguno de vosotros esté sentado en una celda en prisión ahora. | Open Subtitles | ولكن كما نرى أنا السبب لا أحد منكم يجلسون في زنزانة السجن في الوقت الراهن، |
A menos que quiera dirigir su reelección desde una celda de la cárcel... al lado de la mía, necesitamos a este tipo muerto. | Open Subtitles | والآن، ما لم تكن تُريد أن تُدير إعادة انتخابك المُقبل من زنزانة السجن ضدّي، فنحن بحاجة لأن نرى هذا الشخص ميّتاً |
Pero quiero que primero sientan la frialdad del suelo de una celda en la cárcel... durante un poco más de tiempo. | Open Subtitles | لأنني أريدهم أن يتذوقوا طعم الأرضيات الباردة في زنزانة السجن لمدة أطول أولاً |
Durmiendo en una celda, cabizbajo, que nunca sonríe. | Open Subtitles | تبيت في زنزانة السجن , مكتئب , ولا تبتسم أبدا |
No vamos a dejar hombres capaces descansando sus tacones en una celda. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا الرجال القادرين على العمل ستبرد كعوبك في زنزانة السجن. |
Entonces tendrán que lidiar con un Licántropo delirante encerrado en una celda. | Open Subtitles | اذن ستتعاملون مع ذلك اليكنثروب الجامح في زنزانة السجن |
En la decisión se afirmó que el autor había permanecido en una celda de castigo del 27 de octubre al 11 de noviembre de 2000. | UN | ونص القرار على أنه كان في زنزانة السجن خلال الفترة من 27 تشريـن الأول/أكتوبـر إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
Se ahorcó en una celda hace un par de semanas. | Open Subtitles | علّقت نفسه في زنزانة السجن a زوج قبل أسابيع. |
El "dónde" podría describirse como una celda de prisión. | Open Subtitles | و"المكان" ممكن أن أصفة بسهولة علي أنة زنزانة السجن |