Te gustará tu celda. Da al este y tienes grandes vistas del amanecer. | Open Subtitles | ستحب زنزانتك إنها تواجه الشرق و لديها منظر رائع لشروق الشمس |
Si nos vamos a través de tu celda, no tendremos tiempo de ventaja. | Open Subtitles | و إن رحلنا من زنزانتك فلن يكون أمامنا وقت نسبقهم به |
Esa es tu celda. El recuento es en media hora, luego la comida. | Open Subtitles | هذه هي زنزانتك ، العدّ بعد ساعة ونصف ثم يليه الغداء |
Sí, Vuelva a su celda... y en el futuro trate de ser menos distraído. | Open Subtitles | نعم، عـُد إلى زنزانتك وفي المستقبل، حاول أن تكون أكثر فطنة |
Puede tener un libro en su celda, además de la Biblia. | Open Subtitles | يسمح لك بكتاب واحد في زنزانتك بالأضافة إلى الإنجيل |
Y a mí gastar pasta en un desagradecido como tú... pero lo hice. ¿No era pequeña la celda, capullo? | Open Subtitles | زنجي ناكر للجميل لأخراجه من السجن لكني فعلت وكم كانت مساحة زنزانتك في السجن أيها اللعين؟ |
Si pierdes o destruyes alguna propiedad de tu celda, se te pondrá una multa. | Open Subtitles | اذا فقدت او تحطم اي شي منها في زنزانتك سوف يتم تغريمك. |
Hay recursos ilegales como tener una barbería de tu celda. | TED | هناك نوع من النشاطات الغير قانونية، مثل إدارة صالون الحلاقة خارج زنزانتك. |
Esta es tu celda. Cualquier duda, pregúntame. | Open Subtitles | هذه زنزانتك لو لديك أي سؤال ، إطرحه علي أنا. |
Porque pienso que Él me mandó a tu celda por una razón. | Open Subtitles | أعتقد ان يسوع ارسلني الي زنزانتك لسبب وجيه |
Pues te los recorto. Vuelve a tu celda, cretino. | Open Subtitles | حسنا, أنا قصرت وقتك عد إلى زنزانتك, يا حقير |
No sólo no nos callaremos, desgraciado cara de rana voy a tomar este palo y a moverlo entre los barrotes de tu celda. | Open Subtitles | لن يقتصر الأمر على عدم صمتنا أيها السافل القبيح... سآخذ هذه العصا وأجرها إلى الأمام وإلى الخلف عبر قضبان زنزانتك |
Ni siquiera puedes salir de tu celda. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى الخروج من زنزانتك |
Acabo de ir a buscarte a tu celda. No podía hallarte por ningún lado. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في زنزانتك لم أجدك في أي مكان |
La noticia es que murió frente a tu celda y tú estabas aquí mismo cuando sucedió. | Open Subtitles | فقد مات أمام زنزانتك و كنت موجوداً عند الحادث |
Y este retardado de aquí, va a testificar contra ti para obtener una mayor sentencia mientras tu estarás en tu celda con una banda de maricas.. | Open Subtitles | وهذا المتخلف هنا سيشهد ضدك لتخفيف عقوبته بينما يتم اغتصابك في زنزانتك من زعماء العصابات |
Bien. Regrese a su celda. | Open Subtitles | أوه حسنٌ, من الأفضل أن أعيدكَ إلى زنزانتك |
Durante las próximas 36 horas habrá un guardia a la puerta de su celda. | Open Subtitles | لل 36 ساعة القادمة سيبقى هناك حارس على باب زنزانتك |
Usted es quien nos mostró el camino a la victoria pero puede apreciar la ironía desde su celda. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أرانا الطريق إلى النصر لكن يمكنك التفكير في مدى سخرية القدر من زنزانتك |
Encontraré alojamiento en la bahía, tú podrías conseguir un catalejo y verme desde la celda. | Open Subtitles | يمكن أن أحصل على غرفة في الواجهة البحرية ويمكنك أن تحصل على بعض المناظير وترى غرفتي من زنزانتك |
No tengo idea. Quiero ponerlos en una celda y buscar a un doctor. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعرف ، لكني أود أن أضعه في زنزانتك إلى أن أستدعي طبيباً |
Prefiero pudrirme en tu mazmorra que sentarme a tu mesa. | Open Subtitles | أفضل أن أتعفن في زنزانتك على الجلوس إلى مائدتك |
Recuerda la primera regla de la prisión... siempre cuida a tu compañero de celda. | Open Subtitles | فقط تذكر, قاعده رقم 1 فالسجن : , دائماً تعتني بشريك زنزانتك |
- La Sota. Entiendo que está encerrado en tu calabozo. Tenía curiosidad por saber por qué. | Open Subtitles | علمت أنّه محتجزٌ في زنزانتك و انتبابني الفضول لمعرفة السبب |