Me casé nada más graduarme, Mi marido era contable colegiado. | Open Subtitles | بعد أن أنهيت المدرسة، تزوجت زوجي كان محاسب قانوني معتمد |
Sé que no tengo mucha experiencia en la gestión de apartamentos pero Mi marido era constructor y trabajó con chicos de toda la ciudad, así que conozco a los mejores. | Open Subtitles | أعلم أنني ليس لدي الخبرة الكافية في إدارة الشقة ولكن زوجي كان مقاول وكان يعمل مع الرجال في جميع أنحاء المدينة.. |
Mi esposo era un arqueólogo, nos ayudaba en un caso y lo que haya descubierto hizo que lo mataran. | Open Subtitles | زوجي كان عالم آثار وكان يساعدنا في قضية وايا كان ما إكتشفه فقد تسبب في مصرعه |
Pero Mi esposo era una persona, un hombre real, y cada canción que escribió y todo lo que haya tocado es mío. | Open Subtitles | لكن زوجي كان شخص رجلٌا بحق وكل أغنية كتبها وكل شي لمسه هو مُلكي |
Mi esposo estaba molesto porque los indios se habían llevado el suyo. - Los indios? | Open Subtitles | زوجي كان مستاء لأن سيارته سرقت على يد الهنود |
Una mujer me dijo: "Volví a las 8 semanas después de mi cesárea porque Mi marido estaba sin trabajo. | TED | أخبرتني امرأة، "عدت بعد 8 أسابيع من خضوعي لعملية قيصريةٍ لأن زوجي كان عاطلا عن العمل. |
Mi esposo se equivocó al participar en esos combates pagados. | Open Subtitles | زوجي كان مخطئاً في مشاركته بهذه المبارزات |
Mi marido era igual. Pero parece que tú eres de los que se quedan sentados. | Open Subtitles | زوجي كان كذلك، ولكن أنت من الصنف الذي يحب الجلوس، أعرف ذلك |
Mi marido era un hombre honesto que se puso así mismo en los mas altos estándares morales. | Open Subtitles | زوجي كان رجلا راقيا والتزم بأعلى المعايير الأخلاقية |
Mi marido era un experto, teníamos un Ford Mustang... | Open Subtitles | زوجي كان خبيراً بها و كان لدينا فورد ماستانج |
Yo pensé largo y tendido sobre lo que hay que hacer, pero entonces se me ocurrió que Mi marido era un conocido de su hermano y que tal vez a través de él ... | Open Subtitles | فكرت طويلاً ومليًا فيما علي فعله لكن اتضح لي بعدها أن زوجي كان أحد معارف أخيك وتمنيت أن أقابلك عن طريقه |
Mi esposo era el cuidador... pero ahora cerraron la mina. | Open Subtitles | زوجي كان المراقب لكنهم اغلقوا المنجم الان |
Mi esposo era un soldado. Un miembro de la inteligencia rusa. | Open Subtitles | زوجي كان رجل عسكري كان عضو بالمخابرات الروسية |
Mi esposo era judío y así fue como acordamos educar a los hijos. | Open Subtitles | زوجي كان يهوديا , وهكذا اتفقنا على تربية أبائنا |
Inténtelo de nuevo, porque Mi esposo era un genio. Debe funcionar. | Open Subtitles | حاول مجدداً، لأنّ زوجي كان عبقرياً عليه أن يعمل |
Mi esposo estaba trabajando en algo que llamaba... el "Proyecto para los Niños". | Open Subtitles | زوجي كان يعمل على شيء والذي دعاه مشروع الأطفال |
- ¿Me has mentido todo este tiempo, sabiendo que Mi esposo estaba muerto? | Open Subtitles | لقد كنت تكذب علي طوال الوقت وانت تعلم ان زوجي كان ميت؟ |
- Mi marido estaba deprimido por cómo le trataban en el trabajo. | Open Subtitles | زوجي كان مكتئباً بسبب الطريقة السيئة التي عاملوه بها في العمل. |
me fue enviado a casa... diciendo que el navío de Mi esposo se había perdido. | Open Subtitles | أرسلت إلى بيتي قال بأن مركب زوجي كان مفقود |
Mi esposo fue víctima de un informante en su organización, no en la nuestra. | Open Subtitles | زوجي كان ضحية مخبر في منظمتك، وليس في منظمتنا |
Mi marido fue muy grosero con usted, no creo que fuera su intención. | Open Subtitles | زوجي كان وقحا لك, انا متأكدة انه لم يقصد ذلك. |
Mi esposo solía cazar. Me contaba el mismo estúpido chiste todos los años. | Open Subtitles | زوجي كان يصطاد، وكان يقول ذات الطُرفة الغبيّة كلّ عام |
Porque Mi esposo estuvo aquí hace unos años y está muy seguro de que comió una hamburguesa diferente. | Open Subtitles | لأن زوجي كان هنا منذ خمس سنوات وهو متأكد بأنه أكل هنا بيرغر مختلف عن هذا |
La verdad es que mi marido tuvo la fortuna de casarse con un plan, mi plan. | Open Subtitles | لكن في الحقيقه,زوجي كان حظه جيدا للزواج من خطه,خطتي أنا |