a) Sisco Torbello Cordero y su mujer Zulay Villegas Díaz, según se denuncia amenazados de muerte por miembros de la Policía Técnica Judicial en Barquisimeto, Estado de Lara. | UN | (أ) سيكسو توربيللو كورديرو وزوجته زولاي فيلليغاس دياز، اللذين يُدّعى أنهما تلقيا تهديدات بالقتل من أعضاء في الشرطة القضائية التقنية في باركيسيمنتو بولاية لارا. |
Zulay Villegas Díaz fue igualmente amenazada de muerte el 25 de marzo de 1998 si informaba del trato sufrido a una autoridad superior. | UN | كذلك جرى تهديد زولاي فيلليغاس دياز بالقتل بتاريخ 25 آذار/مارس 1998 إذا ما هي قامت بالإبلاغ عن المعاملة التي لاقتها الى السلطات العليا. |
- Buenas noches, Zulay. - Adiós, Zulay. | Open Subtitles | طابت ليلتك، زلاي - طابت ليلتك زولاي - |
Zulay y yo apostamos todo a que ganaríamos. | Open Subtitles | أنا و زولاي راهنا علي |
El Sr. Baka Zolay (República Democrática del Congo) dice que, durante las dos décadas anteriores, la comunidad internacional realizó esfuerzos sostenidos para afrontar el creciente alcance, la complejidad y el impacto de la migración internacional. | UN | 83 - السيد باكا زولاي (جمهورية الكونغو الديمقراطية): قال إن المجتمع الدولي قد بذل جهداً دؤوبا طوال العقدين الماضيين للتصدي للنطاق المتزايد للهجرة الدولية وتعقدها وتأثيرها. |
261. En relación con el caso de las amenazas de muerte denunciadas contra Sisco Torbello Cordero y su esposa Zulay Villegas Díaz, transmitido el 4 de abril de 1998 al Gobierno de Venezuela, éste afirmó que Sisco Torbello Cordero fue realmente detenido por la policía a raíz de una denuncia de robo. | UN | 261- بخصوص التهديدات بالقتل المدعى بها والموجهة الى سيسكو توربيللو كورديرو وزوجته زولاي فيلليغاس دياز، التي أبلغت بها حكومة فنزويلا بتاريخ 4 نيسان/ابريل 1998، أكدت الحكومة أن سيسكو توبيللو كورديرو قد اعتقل فعلا بواسطة الشرطة بخصوص اتهام بالسرقة. |
- Zulay. - Zulay. | Open Subtitles | زولاي - زولاي - |
Zulay. | Open Subtitles | زولاي |
Soy amigo de Zulay. | Open Subtitles | أنا صديق زولاي |
Zulay. | Open Subtitles | زولاي، زولاي |
Sí, Zulay. | Open Subtitles | نعم، زولاي |
Zulay. Me gusta. | Open Subtitles | زولاي هي جميلة |
- Zulay. - Sí. | Open Subtitles | زولاي - نعم - |
15. El Sr. Timbe Baka Zolay (República Democrática del Congo) dice que la cooperación Sur-Sur desempeña un papel cada vez más importante en el desarrollo de la capacidad de producción y en el crecimiento sostenible de los países en desarrollo. | UN | 15 - السيد تيمبي باكا زولاي (جمهورية الكونغو الديمقراطية): قال إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يلعب دورا متزايد الأهمية في تنمية القدرات الإنتاجية والنمو المستدام للبلدان النامية. |