"زيادة استخدام الموظفين" - Translation from Arabic to Spanish

    • utilizar en mayor medida a personal de
        
    • mayor uso de personal
        
    • mayor utilización de personal
        
    • que haga mayor uso del personal
        
    • mayor uso de los funcionarios
        
    • mayor utilización de funcionarios
        
    • que utilice en mayor medida personal de
        
    • utilización en mayor medida de personal de
        
    • un mayor uso de empleados
        
    • mayor uso del personal de
        
    Se debe utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, siempre que proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato. UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها.
    La Misión realizó un examen detallado de la estructura de personal en relación con cada componente a fin de estudiar la posibilidad de utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, siempre que fuera posible desde el punto de vista operacional. UN أجرت البعثة استعراضا تفصيليا لهيكل ملاك الموظفين في إطار كل عنصر من العناصر، بغية استكشاف إمكانية زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، كلما كان ذلك ممكنا من الناحية التشغيلية.
    Se debe utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3). UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3).
    mayor uso de personal de contratación nacional en las misiones sobre el terreno UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين في البعثات الميدانية
    Celebra el mayor uso de personal de contratación nacional, pero la existencia de un mayor número de oficinas no debería ir acompañada necesariamente de una proliferación del personal civil. UN ويثني على زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، لكن ينبغي ألاّ تترافق الزيادة في عدد المكاتب بالضرورة مع تزايد عدد الأفراد المدنيين.
    La Asamblea General debe estipular directrices en las que se tengan en cuenta los problemas resultantes de la mayor utilización de personal proporcionado gratuitamente en la Secretaría. UN ويجب على الجمعية العامة أن توفر مبادئ توجيهية تعالج المشاكل الناتجة من زيادة استخدام الموظفين المقدمين دون مقابل في اﻷمانة العامة.
    5. Pide al Secretario General que haga mayor uso del personal de contratación nacional; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام زيادة استخدام الموظفين الوطنيين؛
    Utilizar, en mayor medida, a personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3). UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3).
    utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3). UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3).
    utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3) UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3).
    utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3). UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3).
    utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3). UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3).
    utilizar en mayor medida a personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3). UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3).
    mayor uso de personal nacional UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين
    mayor uso de personal nacional UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين
    mayor uso de personal de contratación nacional UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين
    La mayor utilización de personal de contratación local también contribuye al logro del objetivo de fortalecer la capacidad nacional y el desarrollo al brindar al personal de contratación nacional la oportunidad de contribuir directamente a la labor de reconciliación, recuperación y reconstrucción. UN كما تساعد زيادة استخدام الموظفين الوطنيين على تحقيق هدف تعزيز القدرة الوطنية والتنمية، إذ أنها تمكِّن الموظفين الوطنيين من فرصة الإسهام مباشرة في جهود المصالحة والإنعاش والتعمير.
    5. Pide al Secretario General que haga mayor uso del personal de contratación nacional; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام زيادة استخدام الموظفين الوطنيين؛
    Al mismo tiempo, el mayor uso de los funcionarios nacionales del cuadro orgánico en las operaciones de mantenimiento de la paz está limitado por las condiciones que rigen su empleo, en particular el requisito de que su utilización queda restringida a las funciones que tienen contenido nacional y requieren experiencia y conocimiento a nivel nacional. UN غير أنه، في الآن نفسه، تقيَّد زيادة استخدام الموظفين الوطنيين الفنيين في عمليات حفظ السلام بفعل الشروط التي تحكم توظيفهم، وبالذات اشتراط قصر استخدامهم على الوظائف ذات المضمون الوطني التي تتطلب خبرات ومعارف وطنية.
    mayor utilización de funcionarios de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato (párr. 3). UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها (الفقرة 3)
    que utilice en mayor medida personal de contratación nacional, según proceda, de conformidad con las necesidades de la misión y su mandato. UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، حسب الاقتضاء، بما يتناسب واحتياجات البعثة وولايتها.
    utilización en mayor medida de personal de contratación nacional UN زيادة استخدام الموظفين الوطنيين
    En consecuencia, durante 1998-1999 se haría un mayor uso de empleados ocasionales en lugar de funcionarios de plantilla. UN ونتيجة لذلك سيلجأ خلال الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى زيادة استخدام الموظفين العرضيين بدلا من الوظائف الثابتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more