Y para ser claros, es mía, pero la dejaré aquí para que todos podamos usarla. | Open Subtitles | وللوضوح فحسب هذه الماكينة تخصني لكنني سأتركها في الخارج لنا جميعًا لكي نستخدمها |
Por ahora ella está bien y si recibo el dinero la dejaré marchar. | Open Subtitles | انها بخير حتى الآن ولو حصلت على المال, سأتركها تذهب |
Sólo la voy a cortar en pedazos y dejaré que se atragante con su propia sangre. | Open Subtitles | سوف أمزقها إلى قطع صغيرة و سأتركها فى دمها |
La dejo, no sé cómo decírselo, no debo volver a verla. | Open Subtitles | سأتركها ، ولكن لا أعرف كيف أقول لها هذا. |
Me retiene a su lado, sabiendo que algún día la voy a dejar. Odio esta canción. | Open Subtitles | والذي أصبرني هو المعرفة باأن يوماً ما سأتركها أكرة هذة الأغنية |
No creas que voy a dejarla con una madre que no cuida su reputación. | Open Subtitles | إن ظننتِ أني سأتركها .. هنا مع أمٍ لا تهتم بسمعتها |
Si dependiera de mí le dejaría llevarse el dinero, pero no. | Open Subtitles | كنت سأتركها تحصل عليه لو كان الأمر بيدى ولكنى لست كذلك |
_Déjame ir, y yo la dejaré a ella. Intacta. | Open Subtitles | إتركني أذهب، أنا سأتركها بعدي، غير متأثّره. |
Yo he tenido esa particular emoción. Lo dejaré a un hombre más jóven. | Open Subtitles | نلتُ تلك الإثارة بالتحديد، سأتركها للرجال الأصغر سنّاً |
Bueno. Lo dejaré para ti. Es algo asombroso. | Open Subtitles | حسنًا، سأتركها هنا من أجلك، إنها رائعة بحق.. |
Todo lo que puedo decir es que una vez hecho, la persona que dejaré atrás será muy poderosa. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله ، أن عند أنتهاء كل ذلك فإن من سأتركها خلفي ستكون قوية جداً. |
Les prometo que lo dejaré en exactamente la misma condición en que lo encontré. | Open Subtitles | أعدكم أني سأتركها بنفس الحالة التي هي عليها |
Lo dejaré sin nada y veré si le doy algún tipo de uso. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتركها فارغة وأرى إن كان بإمكاني الإستفادة منها |
Lo dejaré en el garaje y me iré al club. | Open Subtitles | سأتركها في المرأب وأنا في طريقي إلى النادي |
Y uno último que dejaré en la pantalla. | TED | و خدعة أخيرة سأتركها بالخلفية فقط. |
Si lo haces, la dejaré morir. | Open Subtitles | لو قلت لأحد, سأتركها تموت |
"Si el golpe sale, le doy dinero y la dejo." | Open Subtitles | لقد قال , سأعطيها حصتها من المال و سأتركها |
Yo la dejo después de la luna de miel, mamá.. enseñarle lo que quieras! | Open Subtitles | بعد انقضاء شهر العسل سأتركها لكِ لتعلمينها ما تريدين |
En principio, había planeado quedármelo, pero viendo que me gustaría comenzar nuestra relación con el pie derecho, ¿qué te parece si dejo que te lo quedes? | Open Subtitles | كنت أعتزم خزنها، لكن سأتركها لك لنبدأ علاقتنا بخطوة جيدة |
voy a dejar que Kev la estimule previamente. | Open Subtitles | سأتركها هى تبدآ الأثارة و المداعبة صحيح ؟ |
Lo voy a dejar aquí afuera y lo puedes agarrar luego ¿Qué te parece? | Open Subtitles | انا سأتركها خارجاً هنا و يمكنك ان تخرجى بعد ذلك لاخذها , ما رايك؟ |
¿Me habría ayudado si le decía que habíamos discutido esa noche y que iba a dejarla por otra mujer? | Open Subtitles | هل كنت ستساعدني لو أخبرتك بأنني تشاجرت مع زوجتي تلك الليلة وكنت سأتركها من أجل إمرأة أخرى؟ |
¿No cree que la dejaría marchar si pensara que sería más feliz con...? | Open Subtitles | ألا تظن أني سأتركها تذهب لو اعتقدت أنها ستكون أسعد مع ؟ |