Si hay una bruja en la casa, Mayor, yo la encontraré. | Open Subtitles | حسنا ، لو كانت هناك ساحرة في داخل البيت متأكد أني سأجدها |
La encontraré, pero tú debes ir a la aldea y encender una fogata para que podamos encontrar el camino. | Open Subtitles | أنا سأجدها. إذهب إلى القرية وأشعل نارا كي نستطيع إيجاد طريقنا للبيت. |
Estoy tras la delincuente número uno de Nassau y cuando la encuentre, y la encontraré tus hombres se pararán de cabeza para asegurar que lleve esa placa. | Open Subtitles | أنا الاول في المتغيب في مقاطعة ناسو وعندما أجدها وأنا سأجدها أولادك سيظربون التحيه للتاكيد أنني ألبس تلك الشارة |
Mañana por la mañana cruzaré esa puerta y entraré en la residencia de las chicas... y dondequiera que esté esa chica, voy a encontrarla. | Open Subtitles | اول شيء افعله اعبر تلك البوابة الى منزل الفتيات وحيثما كانت تلك الفتاة سأجدها |
Mañana perderás, o juro por Dios que te pondré en la celda más profunda y oscura que encuentre. | Open Subtitles | سوف تخسر غداً أو فليشهد الله على ما أقول سأضعك في أعمق وأظلم زنزانة سأجدها |
Le prometí que la encontraría, pero no ha habido suerte. | Open Subtitles | قطعت لها وعدًا أنّي سأجدها مُجددًا ولكن لم يُحالفني الحظ |
Sabes en quién se convertirá así que sabes que la encontraré. | Open Subtitles | تعلمين من ستصبح عندما تكبر لذا تعلمين بأنني سأجدها |
Dámelo ahora o muere y la encontraré yo mismo. | Open Subtitles | وقواه اللامحدودة أعطها لي الآن وإلا سأجدها بنفسي |
Es que, con todo el papeleo del caso las cosas se entreveran. Pero lo encontraré. | Open Subtitles | إنه فقط ما يتعلق بالعمل الكتابي في القضية، كما تعلمين، الأشياء تصبح مختلطة، لكنني سأجدها. |
La encontraré en la noche y la morderé, solo que no dejaré de morder. | Open Subtitles | سأجدها بالليل , وسأعُضها ولكني لن أتوقف عن العض |
Sabes que la encontraré y me das a alguien de la lista a cambio de cuando lo haga. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني سأجدها وتُعطيني إسم من القائمة السوداء مقابلها عندما أجدها |
Tengo que decirte que la encontraré aunque tenga que buscar en cada hogar de tu ciudad. | Open Subtitles | وعليّ إخبارك بأنّي سأجدها حتّى لو اضطررت لتفتيش كلّ مقيم في مدينتكم |
Tengo que decir que la encontraré aunque tenga que registrar todas las casas de la ciudad. | Open Subtitles | وعليّ إخبارك بأنّي سأجدها حتّى لو اضطررت لتفتيش كلّ مقيم في مدينتكم |
Ahora que sé que está viva, la encontraré y le diré quién soy. | Open Subtitles | و الآن أعرف أنها حية سأجدها و أخبرها من أكون بالنسبة لها |
Si te has tomado, aunque sea una selfie, la encontraré. | Open Subtitles | إذا كُنت قد إلتقطت صورة سيلفي واحدة .سأجدها |
Que perfecto. voy a encontrarla y tal vez me meta allí con ella. Nosotros ya nunca... | Open Subtitles | أمرٌ رائع، سأجدها و ربّما أدخل إلى هناك فنحن لمْ نعد نمارس الجنس في الحمّام |
- ¿Te vas? Sí, voy a encontrarla. Y te digo que esa pequeña psicópata va a sufrir. | Open Subtitles | نعم سأجدها وأعدك أن هذه المجنونة الصغيرة ستعاني |
Sabía que la encontraría algún día, o que nos encontraríamos. | TED | علمت انني سأجدها يوما ما او سنجد بعضنا |
La buscaré, y le diré lo afortunado que soy porque está conmigo. | Open Subtitles | .سأجدها. وسأخبرها كم هي محظوظة أنها لي. |
Me preocupan todos los árboles que habrá que talar para imprimir el resto de evidencia que hallaré. | Open Subtitles | وأنا قلق بعض الشيء على الأشجار التي سأضطر إلى قتلها لطباعة باقي الفضائح التي سأجدها |
Iré a buscarla, tú... | Open Subtitles | سأجدها فقط |
¡Voy a buscarla! ¡Me voy a casar! | Open Subtitles | سأجدها و سأتزوجها ، تلك كل القصة |