Si te encuentras bien, Te traeré una tarta de merengue y limón. | Open Subtitles | لو شعرت بأنك تقدر على ذلك سأحضر لك فطيره ليمون من الثلاجه |
Bueno, Te traeré la receta de "como cuidar mis ojos". | Open Subtitles | حسناً ، سأحضر لك بياناً مصوراً للعناية بالعين |
- Te traeré unas cobijas. - Eso es muy lindo de tu parte. | Open Subtitles | سأحضر لك بعض المطارح كيم هذا لتصف لطيف منك |
¡No creas que cuando te quedes ciego Te conseguiré un perro lazarillo! | Open Subtitles | لا تفكر بأنه عندما تصاب بالعمى سأحضر لك كلباً للرؤية |
Te daré un par de cafés y nadie notará que estás borracha. | Open Subtitles | حسناً، سأحضر لك بعض القهوة لن يدرك أحد أنك مترنحة |
Halle un testigo y Le conseguiré esa orden, señor... | Open Subtitles | جد لي شاهدا، و سأحضر لك تلك المذكرة يا سيّدي |
Te traeré tantas tartas de lima como puedas soportar. | Open Subtitles | سأحضر لك قدرما تتحمّلين من فطائر الليمون الأخضر |
Te traeré una magdalena y un café. ¿Te apetece? | Open Subtitles | سأحضر لك كعكة وفنجانا من القهرة ، هل يلائمك هذا ؟ |
Solo siéntate. Te traeré algo para tomar. | Open Subtitles | فقط اجلس سأحضر لك شيئاً لتشربه |
Llámame cuando seas lo suficientemente mayor para tu bar mitzvah Te traeré un sobre lleno de nada. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تبلغين سن رشد اليهود سأحضر لك ظرف فارغ |
La próxima vez, Te traeré ropa limpia. | Open Subtitles | المره القادمه سأحضر لك ملابس نظيفه |
Déjame hacerle una oferta a la fuente y Te conseguiré las pruebas. | Open Subtitles | اتركني أقوم بعمل عرض على مصدري و سأحضر لك الدليل |
Te conseguiré alguna firma de detectives privados para que la sigan. | Open Subtitles | حسناً , سأحضر لك مخبر سرى ليراقبها من آجلك |
Lo siento. Te conseguiré un barco nuevo cuando lleguemos a Kingston. | Open Subtitles | آسف , سأحضر لك مركبا جديدا عندما نعود إلى كنجستون |
Espérame aquí y Te daré caña de azúcar. | Open Subtitles | ، انتظر لحظة واحدة فحسب و سأحضر لك بعضاً من عيدان القصب |
Te daré hielo. No esperaba a nadie. | Open Subtitles | .سأحضر لك بعض الثلج .آسفة, لم أتوقع أن يزورنى أحد |
Le conseguiré un médico, pero puede acabar con esto ahora mismo. | Open Subtitles | سأحضر لك طبيب لكن يمكنك انهاء الامر الان |
Si quieres saber si su trasero funciona bien Te traigo una muestra de lo que hizo. | Open Subtitles | تريد ان تعرف أذا كانت تتغوط؟ سأحضر لك من فضلاتها |
Qué agradable sorpresa. Te haré un té. | Open Subtitles | مفاجأة لطيفة سأحضر لك بعض الشاي |
Vuelve allí. Te llevaré un poco de té en un momento, ¿vale? | Open Subtitles | عد إلى هناك، سأحضر لك بعض الشاي خلال دقيقة، حسنًا؟ |
Te compraré una hamburguesa en el hospital. | Open Subtitles | سأحضر لك شطيرة لحم بقري بالجبن في المستشفي |
Tráigala de vuelta y Le daré el depósito, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | , تحضر الفتاة إلى الخلف و سأحضر لك ودائعك, اتفقنا ؟ |
Entonces Te buscaré crema y azúcar para que se mejore. | Open Subtitles | ثم سأحضر لك بعض القشدة والسكر. كل شيء سيكون على البرد. |
¿Puedo traerte un vaso de agua o algo? Te voy a traer agua. | Open Subtitles | هل أحضر لكِ بعض الماء أو شيئا ما؟ سأحضر لك بعض الماء |
Con la fiesta se habrán olvidado de usted. le traeré algo enseguida. Ya era hora. | Open Subtitles | يبدو انهم غفلوا عنك ، سأحضر لك شيئا لقد آن الاوان |
Voy a traerte algo de ropa nueva, y... entonces vamos a salir de aquí. ¿Bueno? | Open Subtitles | سأحضر لك ملابس الجديدة وبعدها سنرحل من هنا؟ |