"سأدفع لكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te pagaré
        
    • Le pagaré
        
    • a pagarte
        
    • pagare
        
    • te pagaría
        
    • te lo pagaré
        
    Si te toma más de 3 horas, Te pagaré. Open Subtitles إذا أخذ الأمر أكثر من 3 ساعات, سأدفع لكِ.
    Te pagaré hoy si contestas esta llamada por mí. Open Subtitles سأدفع لكِ المال اليوم بكل إمتنان إن رديتي على هذا من أجلي
    Te pagaré todos los meses y seré puntual. Open Subtitles سأدفع لكِ كل شهر و سأدفع في الوقت المحدد
    Gracias. Escuche, Le pagaré el doble, el triple. Open Subtitles شكرا لكِ , سأدفع لكِ الضعف بل ثلاثة مرات
    Te prometo que voy a pagarte lo doble y haremos tomas adicionales. Open Subtitles أعدكِ أني سأدفع لكِ الضعف غداً و سنعطيك لقطات إضافية
    Te pagaré. Te lo compensaré, Em, te lo prometo. Open Subtitles سأدفع لكِ أجركِ، سأجعل تحديده لكِ، أعدكِ.
    Este vídeo me conseguirá trabajo, y cuando cobre, te prometo que Te pagaré. Open Subtitles الأن, هذا الفيديو سيجلب لي عمل وعندما أحصل على أجري أوعدكِ بأنني سأدفع لكِ
    ¡Llámalos, rápido! Te pagaré lo de la llamada. Open Subtitles اسرعي و اتصلى بهم سأدفع لكِ ثمن المكالمة لاحقاَ
    Eres mi decoradora. Te pagaré en efectivo. Open Subtitles أنتِ مصممة ديكوراتي، سأدفع لكِ نقدًا.
    Te pagaré 50 millones ahora mismo... Open Subtitles سأدفع لكِ 50 مليون دولار الآن.
    Te pagaré $10,000, en efectivo. Open Subtitles سأدفع لكِ عشرة آلاف دولار نقداً
    Te pagaré tan pronto como pueda. Open Subtitles سأدفع لكِ بأسرع ما أستطيع.
    - ¿Te molestaría ya no moverte? de todas formas Te pagaré. Open Subtitles هل يمكنك عدم التحرك ، مازلت سأدفع لكِ
    Te pagaré un 50% por encima del valor de mercado por el Tack Room y te ofreceré una generosa asignación para ti y tu hijo por el resto de sus vidas. Open Subtitles سأدفع لكِ ٥٠ ٪ من قيمة السوق من أجل "تاك روم" وأزودكِ ببدل سخي من أجلكِ وطفلكِ لبقية حياتكِ
    Te pagaré 50 millones ahora mismo... Open Subtitles سأدفع لكِ 50 مليون دولار الآن.
    Gracias. Escuche, Le pagaré el doble, el triple. Open Subtitles شكرا لكِ , سأدفع لكِ الضعف بل ثلاثة مرات
    Le pagaré, por supuesto. Open Subtitles لكنّي أحتاج مديرًا، بالطبع سأدفع لكِ.
    Y te recomiendo que encuentres a alguien que también quiera joderte, porque solo voy a pagarte durante cinco años. Open Subtitles وكُنت لأنصحك أن تجدي شخصاً ما يود مُضاجعتك أيضاً لإنني سأدفع لكِ لفترة خمسة سنوات فقط
    Le pagare por su tiempo. Sólo necesito un poco de información. Open Subtitles سأدفع لكِ على وقتكِ، أريد فقط بعض المعلومات
    te pagaría un alquiler en cuanto pudiera. Open Subtitles سأدفع لكِ إيجاراً فور إستطاعتي ذلك
    - Bien. - Gracias. Por cierto, no tengo dinero, pero te lo pagaré en poemas. ¡Toma! Open Subtitles بالمناسبة، لا أملك المال، لكنّي سأدفع لكِ بالقصائد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more