"سأذهب لأرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Voy a ver
        
    • Iré a ver
        
    • Veré
        
    • voy a averiguar
        
    • Voy a ir a ver a
        
    • Yo iré
        
    Voy a ver si se recuperó algo de la escena del crimen. Open Subtitles سأذهب لأرى لو تم استرداد اى شىء من مسرح الجريمة
    Voy a ver si ella quiere algo de beber o que le ponga bloqueador solar. Open Subtitles سأذهب لأرى إذا ما احتاجت السيدة إلى أي شراب أو واقي من الشمس
    Discúlpame, Voy a ver si la pareja de adelante necesita una dama de honor. Open Subtitles معذرةً، سأذهب لأرى لو أن الزوجين في أول الصف يحتاجون وصيفة شرف
    Vale, Iré a ver a tu diosa de Marte. Open Subtitles حسنا سأذهب لأرى هذه الجميلة التي جلبتها من كوكب المريخ
    Watson, solo Iré a ver si el Sr. Holmes está bién. Open Subtitles سأذهب لأرى ان كان السيد هولمز على ما يرام
    Veré qué clase de auto puedo conseguir a cambio de tu reloj. Open Subtitles سأذهب لأرى اي نوع من السيارات أستطيع الحصول عليه مقابل ساعتك
    Si me disculpan, Voy a ver si ya está lista su habitación. Open Subtitles لو سمحتم لى, سأذهب لأرى ان كانوا قد أعدّوا حجرتك
    Voy a ver si está firmado o si alguien sabe quién lo hizo. Open Subtitles سأذهب لأرى لو عليه إمضاء أو أي أحد يعرف من رسمها.
    Dé otra vuelta. Voy a ver qué le ha pasado a Frank. Open Subtitles ابقي أنتِ لدورة أخرى سأذهب لأرى ماذا حدث لفرانك
    Voy a ver lo que puedo hacer con esto en el río. Open Subtitles حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر
    Disculpe. Voy a ver si Hattie regreso a su habitación. Open Subtitles اسمحوا لى, سأذهب لأرى ان كانت هايتى قد عادت الى غرفتها
    Voy a ver que mas encuentro sobre Krueger. Open Subtitles سأذهب لأرى ما هي الطريقة التي يمكن أن أكتشف حول كرويجير
    Voy a ver si están en el otro terreno. Open Subtitles سأذهب لأرى غن كان أحداَ في ميدان التدريب
    quedate aquí, yo Voy a ver si podemos salir por aquí Open Subtitles يوجد ضوء إنتظرى هنا سأذهب لأرى أن كان بإمكاننا الخروج عبره أم لا
    Voy a ver si puedo encontrar un lugar con mejor vista. Open Subtitles سأذهب لأرى إذا كان بإمكاني الحصول على رؤية أفضل
    Voy a ver a mi hija y al pequeño monstruo. ¿Viene? Open Subtitles سأذهب لأرى إبنتي و الوحش الصغير .. هل سترافقني ؟
    De acuerdo. Espera aquí, Iré a ver si mis tías están en casa. Open Subtitles حسناً, إنتظر هنا سأذهب لأرى إن كانت عمتاي في الجوار
    Iré a ver si mis amigas necesitan consuelo Open Subtitles سأذهب لأرى إذا كنّ فتياتي يحتجن للمساعدة
    Iré a ver qué pasa con Julie. Open Subtitles أنا سأذهب لأرى ما الذى اخر جولى من المحتمل ان تكون عصبيه 801 00: 49:
    Ahora Iré a ver al Sr. Burns para conseguir el ascenso y aumento que me merezco desde esta mañana. Open Subtitles والآن سأذهب لأرى السيد بيرنز من أجل الترقية والعلاوة التي استحققتها منذ الصباح
    Veré si Marlo terminó de limpiarse para que traiga unas toallas de papel y... Open Subtitles سأذهب لأرى إن كانت مارلو انتهت من تنظيف نفسها وسأجلب بعض المحارم الورقية
    De niño me aprendía todo un libro de matemáticas en una semana así que voy a averiguar acerca de un trabajo. Open Subtitles عندما كنت أستطيع فهم كتاب كامل من الرياضيات خلال أسبوع لذا سأذهب لأرى طبيعة عملهم
    Voy a ir a ver a mi padre. Quiero saber qué hostias pasa aquí. Open Subtitles سأذهب لأرى والدي، أريد أن أعرف ماذا يحدث هنا.
    Yo iré a buscar a la niñera Maxine. Open Subtitles حاول انت.. انا سأذهب لأرى الجليسة من هى ؟ ماكسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more