Si algún día dejaras de venir creo que querría morirme. | Open Subtitles | ..أتعلم ،إذاجاء يوم تتوقففيعن المجيء. أعتقد بأنني سأريد الموت. |
¿Por qué querría entrar a esa casa? | Open Subtitles | ولماذا سأريد أن أدخل هذا المنزل؟ |
¿Por qué querría estar en una universidad que odia la Navidad? | Open Subtitles | لماذا سأريد أن أن أكون في مدرسة تكره عيد الميلاد ؟ |
Bueno... sé que el dinero no podría borrar eso, pero por supuesto que querría ayudar a la madre de mi nieto de cualquier forma posible. | Open Subtitles | حسناً أعلم بأن المال لن يصلح ذلك ولكن بالطبع سأريد معاونة أم حفيدي |
Sólo sé que voy a querer tener otro hijo. | Open Subtitles | أعرف فحسب أنِّي سأريد أن احظى بواحدٍ آخر |
Y más tarde estaré tan borracho que incluso Querré llamar a Janice. | Open Subtitles | ثمّ أنا سأسكر أكثر لذا , أنا سأريد مكالمة جانيس. |
Yo no me iría de la ciudad si fuera ella, querría respuestas. | Open Subtitles | لم أكن سأغادر لو كنت مكانها كنت سأريد أجوبة |
Si hubiera corrido tanto como Uds., querría tomar agua, también. | Open Subtitles | لو ركضت بعيداً مثلك تماماً، سأريد الماء أيضاً |
¿Quién te dijo que querría irme? | Open Subtitles | من أعطاك فكرة أنني سأريد الذهاب؟ |
querría justicia pero tú buscas venganza. | Open Subtitles | كنت سأريد العدالة لكنك تبحث عن الانتقام |
No... ¿Por qué querría verlas? | Open Subtitles | كلا، لمَ سأريد أن أرى سيقانكَ؟ |
Pero entonces pensé, "Si hubiera matado a alguien, yo querría saberlo" ¿Verdad? | Open Subtitles | لكن بعدها فكرت "إذا كانت قد قتلت أحدا" هل سأريد أن أعرف بشأنها ؟ |
En que querría yo si fuera Megan | Open Subtitles | ماذا كنت سأريد إذا ما كنت راقدة فى مكان "ميجان" الآن؟ |
- Algunas personas tienen dos. - ¿Por qué querría dos? | Open Subtitles | بعض الناس لديهم إثنان - ولماذا سأريد إثنتان ؟ - |
Quizá me estoy poniendo en tu lugar, pero si me viene a la cabeza algo de mi infancia, y me recuerda a mi madre, y puede que me ponga un poco empañado, quizá incluso querría hablar de eso. | Open Subtitles | لكن إذا تذكرت شيئًا من طفولتي وذكرني هذا الشيء بأمّي ، سوف أصبح مبهمًا ... و سأريد التحدث عن الأمر |
querría venganza. | Open Subtitles | سأريد الثأر الطفلة ليست أبداً بصحة جيدة |
Pero sabes, si ese fuera mi padre, querría lo mejor en todo el mundo, y tienes que estar de acuerdo con eso. | Open Subtitles | الأفضل له سأريد العالم كل في لذلك مدخل لديك أنت و-و من؟ |
Pero si yo hubiera sido tratado de la forma que la gente te ha tratado a tí... querría sentarme en el baño y esconderme del resto del mundo, también. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت قد عولجت بالطريقة التي عولجت من قبل الناس ... سأريد مقعدا في الحمام وسأختبى من باقي العالم |
¿Por qué querría aquí a un tío más guapo que yo? | Open Subtitles | لمَ سأريد شخص أفضل مني بالمظهر هنا ؟ |
Pero si me haces sentir mejor, luego voy a querer que me toques. | Open Subtitles | لكن إن جعلتيني أشعر بتحسن سأريد أن المسكِ |
Querré de esa fruta--de cóctel. | Open Subtitles | لأن المرة القادمة التي سأتي فيها من أجلك سأريد سلطة الفاكهة |