"سأعود حالاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ahora vuelvo
        
    • Vuelvo enseguida
        
    • Enseguida vuelvo
        
    • Ya vuelvo
        
    • Volveré enseguida
        
    • Enseguida regreso
        
    • Regreso enseguida
        
    • Ahora mismo vuelvo
        
    pediré a mi profesora de aeróbic que lo confirme. Ahora vuelvo. Open Subtitles في الواقع ، سوف أجعل مدربتي الرياضية تؤكد ذلك ، سأعود حالاً
    Ahora vuelvo. Eso sería una buena idea. Open Subtitles سأعود حالاً هذه ستكون فكرة جيدة
    Vuelvo enseguida. ¿Pedirás en mi lugar, diosa de la pasión? Open Subtitles سأعود حالاً. لـِمَ لا تقومين بالطلب من اجلي؟
    ¿Por qué no mira el menú y yo Vuelvo enseguida? Open Subtitles لماذا لاتنظر الى قائمة الطعام وانا سأعود حالاً ؟
    Los Zapatitos tienen algo raro. Enseguida vuelvo. Open Subtitles هناك شيء غريب بالحذاء سأعود حالاً
    El timer. Ya vuelvo con más bocadillos. Open Subtitles انه المؤقت,سأعود حالاً بالمزيد من المقبلات
    - Necesitamos más agua. - Volveré enseguida. Open Subtitles نحتاج للمزيد من الماء، سأعود حالاً
    No te preocupes. Enseguida regreso. Open Subtitles لا تقلق يا صديقي ، ابقى في مكانك سأعود حالاً
    Regreso enseguida. Iré a ducharme. Open Subtitles سأعود حالاً سأستحم لأكون جاهزاً
    Voy a decirle hola. Ahora vuelvo. Open Subtitles سأذهب لألقي التحية سأعود حالاً
    Ahora vuelvo, chicos. Open Subtitles سأعود حالاً يا رفاق شكراً يا عزيزى، انت الافضل، اسرع فى العودة
    Ahora vuelvo. Open Subtitles نسيت شيئا في السيارة سأعود حالاً
    Vaya, creo que me he dejado la leche en el coche. Vuelvo enseguida. Open Subtitles اصمت , أعتقد أنني نسيت الحليب في سيارتي سأعود حالاً
    Es un cachondo. Mejor que la tele. Vuelvo enseguida. ¿Vale? Open Subtitles أنه مزعج, أفضل من رؤيته على التلفاز, سأعود حالاً, حسناً ؟
    Quédate aquí, Vuelvo enseguida, ¿vale? Tengo que llamar a Hollywood. Open Subtitles ابقى هُنا ، سأعود حالاً يجب عليّ مهاتفة هوليوود
    Enseguida vuelvo. Puedo explicarles. Está bien, ellos tienen muchas opciones. Open Subtitles سأعود حالاً ، يمكنني أن أوضح لهم الأمر فلديهم العديد من الإختيارات
    Sí, Enseguida vuelvo. Asegúrate de que se haya cambiado. Open Subtitles نعم، سأعود حالاً سأتأكد فقط أنها ارتدت ملابسها
    Debo tachar algo de la lista. Lo siento. Enseguida vuelvo. Open Subtitles علي شطب شيئ عن لائحتي أنا آسف، سأعود حالاً كيف تعرف أنه يؤثر فيك؟
    Asegúrala apenas salga. Ya vuelvo. Open Subtitles . إغلقى المزلاج جيداً من بعدى , سأعود حالاً
    Ya vuelvo. Sólo tengo que volverlo a pegar con el pegamento. Open Subtitles سأعود حالاً ، يجب أن أعيد تثبيتها بقليل من المادة اللاصقة
    Haré una comprobación de crédito y Volveré enseguida. Open Subtitles . دعيني أحرر شيكاً و سأعود حالاً
    Luces un poco pálida. Enseguida regreso. Open Subtitles تبدين شاحبة قليلاً سأعود حالاً
    Regreso enseguida, Pete. Es sólo el número uno. Que se diviertan. Open Subtitles سأعود حالاً يا " بيتر " لتحصل على بعض المرح
    Ahora mismo vuelvo. Open Subtitles لقد نسيتُ فقط أن أفرش أسناني، سأعود حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more