"سأكون على ما يرام" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estaré bien
        
    • voy a estar bien
        
    • Estoy bien
        
    • No me pasará nada
        
    • Me irá bien
        
    • Me pondré bien
        
    • Todo estará bien
        
    No la necesito. Estaré bien. Open Subtitles انا لا احتاج الى حماية سأكون على ما يرام
    Aw, gracias por preocupación, Hyde, pero Estaré bien. Open Subtitles شكرا لاهتمامك هايد لكن سأكون على ما يرام
    Tienes razón, Estaré bien. Open Subtitles أنتِ محقة, سأكون بخير. سأكون على ما يرام.
    No te preocupes por mí. voy a estar bien, como siempre. Te quiere, Dana. Open Subtitles لا تقلقى بشأنى , سأكون على ما يرام , كالعاده , دانا
    Chicos, a pesar de lo loco que puede sonar, voy a estar bien con ustedes. Open Subtitles رفاق .. يبدو وقع ذلك مجنوناً لكنّني في الحقيقة سأكون على ما يرام مع هذا
    Bueno, gracias, creo que Estaré bien. Open Subtitles حسنا ، شكرا لك ، أعتقد أننى سأكون على ما يرام
    Pero Estaré bien en una semana... Open Subtitles بالرغم من هذا سأكون على ما يرام , بعد إسبوع.
    Sí, Estaré bien. ¿Y tú Kitt? Open Subtitles نعم ، سأكون على ما يرام ماذا عنك يا كيت ؟
    Estaré bien cuando ese niño salga de ahí. Open Subtitles سأكون على ما يرام عندما يخرج الفتى من هناك
    Creo que Estaré bien, suena como película para chicas. Open Subtitles نعم، سأكون على ما يرام يبدو إنه فلم للفتيات
    Sólo son golpes. Estaré bien. Open Subtitles إنّها مجرد كدمات قليلة سأكون على ما يرام
    Debe de ser la batería. Estaré bien. Open Subtitles من المُحتمل من البطارية، سأكون على ما يرام
    Pero Estaré bien dentro de seis meses. Open Subtitles ولكنني سأكون على ما يرام في غضون ستة أشهر
    - Gracias, yo... voy a estar bien. Open Subtitles تذكري إذا أردت مني المجيء إليك عليك أن تقولي ذلك شكرا لك سأكون على ما يرام
    Los hospitales son para ricos. voy a estar bien. Open Subtitles المستشفيات للناس الاغنياء , سأكون على ما يرام
    No, No tienes que hacer eso, porque, uh, yo voy a estar bien. Open Subtitles لا يجب عليك ذلك .. لا يجب أن تفعل ذلك لأني .. سأكون على ما يرام
    voy a estar bien. Quiero decir, deberías ir a Washington. Open Subtitles سأكون على ما يرام و يجب عليك السفر إلى واشنطن
    voy a estar bien. Realmente deberíamos intentar esperar a que sea media noche. Open Subtitles سأكون على ما يرام يجب علينا حقاً أن نحاول الانتظار
    voy a estar bien. Vas a estar bien. Open Subtitles سأكون على ما يرام وأنتِ ستكوني على ما يرام
    Estoy bien, Estoy bien, gracias. Open Subtitles لا بأس سأكون على ما يرام .. شكرا
    No me pasará nada. Open Subtitles سأكون على ما يرام
    Me irá bien. Open Subtitles سأكون على ما يرام
    Fui diagnosticada como bipolar, y creo que Me pondré bien". TED وتم تشخيصي بالهوس الاكتئابي، وأعتقد أنني سأكون على ما يرام."
    - Tu no estabas allí. - Todo estará bien. Open Subtitles انت لم تكوني هناك سأكون على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more