| Y si él no puede llegar a casa a tiempo, yo caminaré detrás de su ataúd a solas. | Open Subtitles | و إذا لم يعد للمنزل في الوقت المناسب سأمشي خلف كفنها بنفسي |
| Te juro que desde este día renuncio a la oscuridad, y caminaré el sendero de la luz. | Open Subtitles | أقسم إليك إنه من هذا اليوم سأترك الظلام . و سأمشي في طريق الضوء |
| Si me prometes esperar con el caballo, caminaré hasta encontrar un camino o una casa, para saber nuestra dirección. | Open Subtitles | إذا و عدتني أنك ستنتظرين هنا مع الحصان سأمشي لأجد طريقاً أو منزلاً |
| Voy a caminar con ustedes, pero luego me voy a casa. | Open Subtitles | سأمشي معكن قليلاً, و من ثم سأذهب إل المنزل |
| No te preocupes, que todo va a estar bien. Ven, te acompaño. | Open Subtitles | لا تقلقِ سيكون كل شيء على مايرام هيا سأمشي معكِ |
| Después de lesionarme las piernas mi doctor me digo que estaría caminando en dos semanas. | Open Subtitles | بعدما أصيبت رجليّ الدكتور أخبرني بأني سأمشي مرة أخرى خلال أسبوعين |
| iré hasta mi caballo y me marcharé como si nada hubiera pasado. | Open Subtitles | سأمشي الى هناك واركب حصاني واذهب وكأني لم اكن هنا ابدا. |
| - Creo que yo también debería irme. - Te acompañaré afuera. | Open Subtitles | أعتقد بان علي الذهاب أنا أيضاً سأمشي معك الى الخارج |
| Fue espectacular, me encantó la música, no, no, caminaré. | Open Subtitles | سأفتقدك هذا رائع أحب الموسيقى لا، لا، لا، سأمشي |
| Pienso que caminaré hasta un motel en la interestatal. | Open Subtitles | أظن أني سأمشي إلى الفندق على الطريق السريع. |
| ¡Caminaré a través del fuego para demostrar que lo que digo es la verdad de Dios! | Open Subtitles | سأمشي خلال النيران لأبرهن أنني أقول كلام الله |
| caminaré por esta cornisa con los ojos cerrados hasta que A, me ayudas a encontrar a Sameen o B, caigo trágicamente a mi muerte. | Open Subtitles | سأمشي على هذه الحافّة و أغلق عيني سامين حتى تساعديني على إيجاد أو أن أسقط إلى فاجعة موتي |
| - No, caminaré. Quiero caminar. | Open Subtitles | لا, سأمشي, أشعر بأنني أريد المشي |
| Un día caminaré por el bosque hasta el río. | Open Subtitles | يوماً ما سأمشي خلال الغابة للنهر. |
| No, está bien. hace un bonito día, caminaré. | Open Subtitles | لا أنا بخير. الطقس جميل لذا سأمشي. |
| Voy a caminar por la sala para animar las cosas. | Open Subtitles | انا سأمشي حولكم و سأقوم بزعزعة الأمور قليلاً |
| "Voy a caminar triste, pensando en ella mientras intento no pensar en ella", ¿ese tipo de cosas? | Open Subtitles | سأمشي حزينا أفكر بها وخلال ذلك , أحاول أن لا أفكر بها شئ كهذا ؟ |
| Vamos, te acompaño a tu casa. Nos vemos, chicos. | Open Subtitles | هيّا، سأمشي إلى منزلُك ، إلى اللقاء يا أصدقاء |
| Te acompaño. Bien tendremos que despedirnos. | Open Subtitles | سأمشي معك إلى الباص, بالطبع, وألوّح لك "مع السلامة". |
| En unos meses estaré caminando por este pasillo con una panza de embarazo. | Open Subtitles | في غضون أشهر سأمشي في الممر بانتفاخ في بطني |
| - No, iré andando. Así podré tomar algo de aire fresco. | Open Subtitles | كلا، سأمشي أنا بحاجة إلى هواءٍ طلق |
| - Te acompañaré con gusto. | Open Subtitles | كلاّ، سأفعل، سأمشي معك وسأمشي معك إلى منزلك |
| La seduciste mientras yo yacía en un hospital militar preguntándome si podría volver a andar, | Open Subtitles | لقد أغريتها بينما كنت ممدداً في مشفى الجيش أتساءل إن كنت سأمشي مجدداً |