El Organismo coordina su labor con otras partes del sistema de las Naciones Unidas desde hace mucho tiempo. | UN | ولدى الوكالة تاريخ طويل من التنسيق مع سائر أجزاء منظومة الأمم المتحدة. |
Esto, añadió, había hecho posible que el UNICEF coordinara su labor más eficazmente con otras partes del sistema de las Naciones Unidas en aras de una mayor coherencia en la planificación, programación y la ejecución. | UN | واستطردت تقول إن ذلك قد مكﱠن اليونيسيف من تنسيق عملها بصورة أكثر فعالية مع سائر أجزاء منظومة اﻷمم المتحدة لتحقيق مزيد من التماسك في التخطيط والبرمجة والتنفيذ. |
Esto, añadió, había hecho posible que el UNICEF coordinara su labor más eficazmente con otras partes del sistema de las Naciones Unidas en aras de una mayor coherencia en la planificación, programación y la ejecución. | UN | واستطردت تقول إن ذلك قد مكﱠن اليونيسيف من تنسيق عملها بصورة أكثر فعالية مع سائر أجزاء منظومة اﻷمم المتحدة لتحقيق مزيد من التماسك في التخطيط والبرمجة والتنفيذ. |
La Misión ha desempeñado un importante papel, junto con otras partes del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en esta polifacética empresa de consolidación de la paz. | UN | وقد اضطلعت البعثة، وإلى جانبها سائر أجزاء منظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي، بدور رئيسي في سياق عملية بناء السلام المتعددة الأوجه. |
Mucho se ha logrado en los últimos seis meses y la ONUDI, más allá de sus cuatro paredes, mira a otras partes del sistema de las Naciones Unidas a fin de reducir la duplicación de las actividades y contribuir al proceso de reforma de todo el sistema. | UN | وأشار الى أنه تم تحقيق الكثير في اﻷشهر الستة الماضية وأن اليونيدو تنظر من موقعها الى سائر أجزاء منظومة اﻷمم المتحدة من أجل الحد من الازدواجية والاسهام في عملية الاصلاح على نطاق المنظومة . |
Además, el OOPS participa en los equipos de las Naciones Unidas en los países, en la formulación de Marcos de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo y en el proceso de llamamientos unificados, y está intensificando su integración en la labor de otras partes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno, en consonancia con la iniciativa " Unidos en la acción " de las Naciones Unidas. | UN | وعلاوة على ذلك، تشارك الأونروا في أفرقة الأمم المتحدة القطرية، وفي إعداد أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وعمليات الأمم المتحدة للنداءات الموحّدة، كما أنها تزيد من اندماجها في عمل سائر أجزاء منظومة الأمم المتحدة على المستوى الميداني تماشيا مع مبادرة توحيد الأداء في الأمم المتحدة. |
Además, se han adoptado medidas para divulgar esta experiencia de práctica óptima en otras partes del sistema de las Naciones Unidas y en línea mediante el sitio de la UNU en la Web (http://www.unu.edu/ISO14001). | UN | وبالإضافة إلى ذلك بُذلت جهود لنشر أفضل الخبرات بتلك الممارسات في سائر أجزاء منظومة الأمم المتحدة وعلى الشبكة العالمية عبر موقع جامعة الأمم المتحدة (http://www.unu.edu/ISO14001). |
b) Mejorar los vínculos entre otras partes del sistema de las Naciones Unidas y los coordinadores en las diversas organizaciones, y las organizaciones subregionales y regionales y otras organizaciones internacionales pertinentes, y aumentar la cooperación y coordinación del sistema de las Naciones Unidas con ellas, particularmente las que realicen actividades operacionales sobre el terreno en los países en desarrollo sin litoral y de tránsito; | UN | " (ب) تحسين الصلات بين سائر أجزاء منظومة الأمم المتحدة ومراكز التنسيق في كل منظمة على حدة والمنظمات دون الإقليمية والإقليمية والدولية الأخرى وتعزيز تعاون منظومة الأمم المتحدة وتنسيقها معها، وخاصة تلك المشاركة في الأنشطة التنفيذية المنفذة في الميدان في البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛ |
b) Intensificar los vínculos entre otras partes del sistema de las Naciones Unidas y los coordinadores en las diversas organizaciones y las organizaciones subregionales y regionales y otras organizaciones internacionales pertinentes, y aumentar la cooperación y coordinación del sistema de las Naciones Unidas con ellas, en particular las que realicen actividades operacionales sobre el terreno en los países en desarrollo sin litoral y de tránsito; | UN | (ب) تحسين الصلات بين سائر أجزاء منظومة الأمم المتحدة ومراكز التنسيق في كل منظمة على حدة والمنظمات دون الإقليمية والإقليمية والدولية الأخرى ذات الصلة، وتعزيز تعاون منظومة الأمم المتحدة وتنسيقها معها وخاصة المشاركة في الأنشطة التنفيذية المنفذة في الميدان في البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛ |