"سابعاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • VII
        
    • sept
        
    • séptimo lugar
        
    • DE
        
    • Siete
        
    • posterior
        
    VII. CUMBRE MUNDIAL SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE UN سابعاً: مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    VII. Las penas DE muerte que se dictaron y pasaron a ser definitivas antes DE la entrada en vigor del presente Decreto se conmutarán por una pena DE cadena perpetua. UN سابعاً.. تخفض إلى السجن المؤبد أحكام اﻹعدام الصادرة قبل نفاذ هذا القرار بعد اكتسابها الدرجة القطعية.
    VII. Adopciones ilegales y pseudolegales encaminadas a la explotación DE los niños UN سابعاً - حالات التبني غير القانوني والزائف بهدف استغلال اﻷطفال
    VII. APROBACIÓN DEL INFORME Y OPINIÓN DISIDENTE DE DOS MIEMBROS DEL GRUPO DE TRABAJO 144 - 145 31 UN سابعاً - اعتماد التقرير والرأي المنفصل الذي أبداه اثنان من أعضاء الفريق العامل 144-145 33
    VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA UN سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا
    VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA UN سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا
    VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA UN سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا
    VII. COMUNICACIONES NACIONALES DE LAS PARTES NO INCLUIDAS EN EL ANEXO I DE LA CONVENCIÓN UN سابعاً - البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    VII. APROBACIÓN Y ACTUALIZACIÓN DE LAS DIRECTRICES UN سابعاً - اعتماد المبادئ التوجيهية وتحديثها
    VII. APLAZAMIENTO DEL PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL SOBRE LA INFANCIA UN سابعاً - دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعاد تحديد موعد انعقادها
    VII. APROBACIÓN DEL INFORME ANUAL DEL COMITÉ SOBRE SUS ACTIVIDADES 180 68 UN سابعاً - اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها 180 62
    VII. COMITÉS, GRUPOS Y GRUPOS DE TRABAJO UN سابعاً - اللجان والأفرقة والأفرقة العاملة
    VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA UN سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا
    Nuestro grupo celebra que el Fondo DE Asistencia establecido en virtud DE la Parte VII del Acuerdo DE 1995 sobre poblaciones DE peces haya empezado a funcionar. UN وتعرب مجموعتنا عن سرورها بأن صندوق المساعدة المنشأ بموجب الجزء سابعاً من اتفاق الأرصدة السمكية لعام 1995 يعمل الآن.
    VII. PROTECCIÓN Y POLÍTICAS DE PROGRAMAS UN سابعاً - سياسة الحماية/السياسة البرنامجية
    VII. PROTECCIÓN Y POLÍTICAS DE PROGRAMAS UN سابعاً - سياسة الحماية/السياسة البرنامجية
    VII. ASPECTOS CIENTÍFICOS, TÉCNICOS Y SOCIOECONÓMICOS DE LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMÁTICO Y LA VULNERABILIDAD Y ADAPTACIÓN A ÉSTE UN سابعاً - الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيف معها
    VII. COMITÉS, GRUPOS Y GRUPOS DE TRABAJO UN سابعاً - اللجان والأفرقة والأفرقة العاملة
    VII. RECLAMACIONES DEL REINO DE ARABIA SAUDITA UN سابعاً - مطالبات المملكة العربية السعودية
    VII. Componentes esenciales para el agua dulce UN سابعاً - المكونات الرئيسية للمياه العذبة
    H. Párrafo 1 sept del artículo 4 UN حاء - المادة 4، الفقرة 1 سابعاً
    Séptimo: Las mujeres trabajadoras en el sector sanitario y sus ámbitos DE trabajo UN سابعاً: النساء العاملات في القطاع الصحي والمجالات التي يعملن بها :
    Siete: El grupo máximo . Open Subtitles سابعاً لايزيد عدد المجموعة عن خمسة فى المرة الواحدة
    VII. Utilización del enfoque DE la aplicación conjunta en el período posterior a 2012 UN سابعاً - تطوير نهج التنفيذ المشترك في فترة ما بعد عام 2012

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more