VII. CUMBRE MUNDIAL SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE | UN | سابعاً: مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
VII. Las penas DE muerte que se dictaron y pasaron a ser definitivas antes DE la entrada en vigor del presente Decreto se conmutarán por una pena DE cadena perpetua. | UN | سابعاً.. تخفض إلى السجن المؤبد أحكام اﻹعدام الصادرة قبل نفاذ هذا القرار بعد اكتسابها الدرجة القطعية. |
VII. Adopciones ilegales y pseudolegales encaminadas a la explotación DE los niños | UN | سابعاً - حالات التبني غير القانوني والزائف بهدف استغلال اﻷطفال |
VII. APROBACIÓN DEL INFORME Y OPINIÓN DISIDENTE DE DOS MIEMBROS DEL GRUPO DE TRABAJO 144 - 145 31 | UN | سابعاً - اعتماد التقرير والرأي المنفصل الذي أبداه اثنان من أعضاء الفريق العامل 144-145 33 |
VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA | UN | سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا |
VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA | UN | سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا |
VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA | UN | سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا |
VII. COMUNICACIONES NACIONALES DE LAS PARTES NO INCLUIDAS EN EL ANEXO I DE LA CONVENCIÓN | UN | سابعاً - البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية |
VII. APROBACIÓN Y ACTUALIZACIÓN DE LAS DIRECTRICES | UN | سابعاً - اعتماد المبادئ التوجيهية وتحديثها |
VII. APLAZAMIENTO DEL PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL SOBRE LA INFANCIA | UN | سابعاً - دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعاد تحديد موعد انعقادها |
VII. APROBACIÓN DEL INFORME ANUAL DEL COMITÉ SOBRE SUS ACTIVIDADES 180 68 | UN | سابعاً - اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها 180 62 |
VII. COMITÉS, GRUPOS Y GRUPOS DE TRABAJO | UN | سابعاً - اللجان والأفرقة والأفرقة العاملة |
VII. RECURSOS FINANCIEROS Y TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA | UN | سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا |
Nuestro grupo celebra que el Fondo DE Asistencia establecido en virtud DE la Parte VII del Acuerdo DE 1995 sobre poblaciones DE peces haya empezado a funcionar. | UN | وتعرب مجموعتنا عن سرورها بأن صندوق المساعدة المنشأ بموجب الجزء سابعاً من اتفاق الأرصدة السمكية لعام 1995 يعمل الآن. |
VII. PROTECCIÓN Y POLÍTICAS DE PROGRAMAS | UN | سابعاً - سياسة الحماية/السياسة البرنامجية |
VII. PROTECCIÓN Y POLÍTICAS DE PROGRAMAS | UN | سابعاً - سياسة الحماية/السياسة البرنامجية |
VII. ASPECTOS CIENTÍFICOS, TÉCNICOS Y SOCIOECONÓMICOS DE LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMÁTICO Y LA VULNERABILIDAD Y ADAPTACIÓN A ÉSTE | UN | سابعاً - الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيف معها |
VII. COMITÉS, GRUPOS Y GRUPOS DE TRABAJO | UN | سابعاً - اللجان والأفرقة والأفرقة العاملة |
VII. RECLAMACIONES DEL REINO DE ARABIA SAUDITA | UN | سابعاً - مطالبات المملكة العربية السعودية |
VII. Componentes esenciales para el agua dulce | UN | سابعاً - المكونات الرئيسية للمياه العذبة |
H. Párrafo 1 sept del artículo 4 | UN | حاء - المادة 4، الفقرة 1 سابعاً |
Séptimo: Las mujeres trabajadoras en el sector sanitario y sus ámbitos DE trabajo | UN | سابعاً: النساء العاملات في القطاع الصحي والمجالات التي يعملن بها : |
Siete: El grupo máximo . | Open Subtitles | سابعاً لايزيد عدد المجموعة عن خمسة فى المرة الواحدة |
VII. Utilización del enfoque DE la aplicación conjunta en el período posterior a 2012 | UN | سابعاً - تطوير نهج التنفيذ المشترك في فترة ما بعد عام 2012 |