"ساتش" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sach
        
    • Satch
        
    • Satish
        
    • Sutch
        
    Antes de concluir, deseo agregar que la Quinta Comisión no habría podido obtener estos resultados sin la asistencia de la Secretaría y, en especial, del Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto, Sr. Warren Sach. UN وقبل أن أختتم، أود أن أشير إلى أن اللجنة الخامسة لــم يكن بوسعها أبدا أن تحقق هذه النتائج دون مساعدة اﻷمانة العامة، وعلى وجه الخصوص مدير الميزانية، السيد وارن ساتش.
    El Sr. Sach (Contralor) dice que la finalidad de la carta en cuestión es difundir la información, no solicitar la aprobación de la Comisión. UN 74 - السيد ساتش (المراقب المالي): قال إن الغرض من الرسالة قيد النظر هو تشاطر المعلومات، وليس طلب موافقة اللجنة.
    Sr. W. Sach (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) UN ساتش (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) المشتركون
    Sí, sí. Utiliza a Satch. Él guarda notas disparatadas. Open Subtitles أجل ، أجل ، إستخدمي ساتش كان يترك ملحوظات مجنونة
    Satish... ¿puedo ocupar el coche? Open Subtitles ساتش , هل السيارة متوفرة اليوم ؟
    El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) confirma que la reclasificación del puesto en cuestión se solicitó en el proyecto de presupuesto para el bienio 2002-2003. UN 9 - السيد ساتش (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية): أكّد أن إعادة تصنيف الوظيفة التي يدور النقاش حولها قد طُلِبت في سياق مشروع ميزانية فترة السنتين 2002-2003.
    La Sra. Goicochea (Cuba) pide que la Secretaría suministre por escrito las aclaraciones brindadas por el Sr. Sach. UN 76 - السيدة غويكوتشيا (كوبا): طلبت إلى الأمانة العامة أن توفر كتابة التوضيحات التي قدمها السيد ساتش.
    W. Sach (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) UN ساتش (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)
    W. Sach (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) UN ساتش (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)
    El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) dice que en casi todos los casos los costos en cuestión corresponden a sueldos o gastos comunes de personal. UN ٧٠ - السيد ساتش )مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية(: قال إن التكاليف قيد النظر تدخل في جميع الحالات تقريبا تحت بند المرتبات أو تكاليف الموظفين العامة.
    El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuestos) dice que los cuatro idiomas de que se trata son los idiomas oficiales del Comité contra la Tortura. UN ٣ - السيد ساتش )مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية(: قال إن اللغات الأربع المذكورة هي اللغات الرسمية للجنة مناهضة التعذيب.
    El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) dice que responderá detalladamente por escrito en las consultas oficiosas a la mayoría de las preguntas planteadas. UN 63 - السيد ساتش (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قال إنه سيقدم إجابات مكتوبة مفصلة في المشاورات غير الرسمية على معظم الأسئلة المثارة.
    19. El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) dice que las instalaciones facilitadas por el Gobierno de Angola sólo están ocupadas actualmente en un 25 por ciento. UN 19 - السيد ساتش (مدير شعبة تخطيط البرامج وميزنتها): ذكر أن المساكن التي وفرتها حكومة أنغولا لم تشغل في الوقـــــت إلا بنسبـة 25 في المائة فقط.
    El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) subraya que el documento sobre la estructura de los puestos no es sino un resumen del detallado estudio del consultor. UN 4 - السيد ساتش (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية): أكدّ أن الوثيقة المتعلقة بهيكل الوظائف ليست سوى موجز لاستعراض متعمِّق أجراه الخبير الاستشاري.
    El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) confirma que la situación concreta que se menciona en el párrafo 4 del documento A/57/466 se prolongó porque el interesado siguió desempeñando las mismas funciones. UN 6 - السيد ساتش (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قال إن الحالة المحدَّدة المشار إليها في الفقرة 4 من الوثيقة A/57/466 قد استمرت لأن الشخص المعني ظل يؤدّي الواجبات نفسها.
    9. El Sr. Sach (Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) señala que el informe del Secretario General se presentó en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 56/208 de la Asamblea General, que tenía su origen en la Segunda Comisión. UN 9 - السيد ساتش (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قال إن تقرير الأمين العام أصدِر استجابة لقرار الجمعية العامة 56/208، الذي كانت بدايتـه في اللجنة الثانية.
    La metí entre las cosas que te llevaste a casa de Satch. Open Subtitles لا، لقد وضعتُه مع الأغراض التي اخذتها أنت إلى (ساتش)
    Estaba a 15 metros de él, Satch. Open Subtitles كنتُ بعيدًا عنه بمسافة 50 قدم، يا ساتش
    Satish... ¿Qué ha pasado? Open Subtitles ساتش .. ماذا حدث ؟
    Satish... se llevaron mi botella de agua... Open Subtitles ساتش .. اخذو قارورة الموية
    Coronel Sutch. Open Subtitles العقيد ساتش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more