"ساعتين و" - Translation from Arabic to Spanish

    • dos horas y
        
    Me he cortado el pelo, Ben. Les ha llevado dos horas. ¡Y me has comprado este collar para Navidad! Open Subtitles حصلتُ علي تسريحة شعر جديدة ، لقد أستغرقت ساعتين و أحضرتُ هذه القلادة لي لـ الكريسماس
    Vamos a sumergirnos en las aguas profundas. Cualquiera que haya tenido la suerte de hacerlo sabe que, durante unas dos horas y media hacia abajo, es un mundo total, completa y absolutamente oscuro. TED سوف نذهب في رحلة إلى أعماق البحر و كل من حظى بتلك الفرصة الجميلة يعلم انه لمدة ساعتين و نصف من الهبوط لا نرى شيئاً سوى الظلام القاتم.
    Es dentro de dos horas y media. ¿Dónde está Stavely? Open Subtitles هذا سيكون بعد ساعتين و نصف من الان , اين تقع ستافلى ؟
    Me ha llevado dos horas. Y es la "cara sin maquillar". Open Subtitles كما ترى، إنه يأخذ مني ساعتين و إنه لا يبدو واضعة مكياج
    30 minutos para penetrar el código, dos horas, dos horas y media para los cinco dispositivos, como mínimo. Open Subtitles ثلاثين دقيقة للخُرُوج عن القانون ساعتين و نِصْف الساعة للعوائق الخمسة كحَدّ أدنى
    Me preocupa no poder dormirme... hasta dentro de dos horas y 45 minutos. Open Subtitles وأنا قلق أنّني قد لا أستطيع النوم قبل ساعتين و 45 دقيقة
    dos horas y una tomografía después, le digo que tiene isquemia intestinal. Open Subtitles ساعتين و أشعه مقطعيه و اخبرته إنه لديه نقص في تروية الأمعاء
    Tengo que levantarme en dos horas y ser encantadora. Open Subtitles و يجب أن أستيقظ بعد ساعتين و أتزين جيداً
    Porque acabo de cenar contigo durante dos horas y media. Open Subtitles لأننا تناولنا العشاء مع بعضنا من ساعتين و نصف فقط
    Las muestras de hígado indican unas dos horas y media. Open Subtitles مجسات الكبد تدل على أن هذا حدث منذ ساعتين و نصف
    Te doy dos horas y luego te llamo desde una cabina, no por un celular. Open Subtitles ساعتين و بعدها أتصل بكَ من هاتف بالدفع ليس خلويّ
    El próximo tren sale en dos horas y 43 minutos. Open Subtitles القطار التالي سيغادر خلال ساعتين و ثلاث واربعون دقيقة
    ¿Es posible matar a alguien en San Diego y luego manejar dos horas y media hasta Los Ángeles y hacerlo otra vez? Open Subtitles هل من الممكن قتل شخص في سان دييغو و من ثم القيادة لمدة ساعتين و نصف الى لوس أنجلوس و من ثم القيام بالأمر مجددا؟
    La copa fue cuando, hacer dos horas y con una gran cena. Open Subtitles تناولت الشراب متى قبل ساعتين و عشاء كبير
    Hemos esperado dos horas... y mi marido necesita una radiografía. Open Subtitles إننا ننتظر منذ ساعتين و زوجي يحتاج إلى تصوير اشعاعي
    dos horas y 45 minutos después de golpear el iceberg. Open Subtitles بعد ساعتين و ثلاثة أرباع الساعة من الإصطدام بجبلٍ جليدي
    Puedes viajar en avión dos horas y media o puedes viajar en autobús 10 horas y estar con tus amigos y hablar. Open Subtitles بدلاً من ان نستقل الطائرة لمدة ساعتين و نصف نستقل الحافلة لمدة 10 ساعات , و تكون مع اصدقائك و تتحدثون مع بعضكم البعض
    Si por funcionar te refieres a que seguía en marcha, sí, pero iba por lo menos dos horas y media mal. Open Subtitles ان كنت بكلمة تعمل تعني انها تدق,فنعم و لكنها كانت مخطئة بحوالي ساعتين و نصف
    Uno ahora, el segundo en dos horas, y el tercero cuatro horas después de la primera. Open Subtitles واحد الآن وواحد آخر بعد ساعتين و الثالث بعد 4 ساعات من الأول
    Papá, voy a pelear dentro de dos horas, ¿y tú me ofreces una puta copa? Open Subtitles أبي لدي نزال بعد ساعتين و أنت تقدم لي مشروب لعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more