"ساعدونى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ayúdenme
        
    • Ayuda
        
    • Auxilio
        
    • Ayúdame
        
    • Socorro
        
    • Ayudadme
        
    • Ayudenme
        
    ...y las mujeres se ven preciosas Ayúdenme a dar una cálida bienvenida a nuestros invitados especiales... Open Subtitles لدينا وقت كثير لللعب و السيدات تظهر أكثر بهجه من فضلكم ساعدونى فى تحيه لائقه
    ¡Ayúdenme a recuperar mi dinero! Open Subtitles على الأقل ساعدونى للحصول على أموالى، يارجل
    - No, eso es cuando gritas "Ayuda". Open Subtitles -لا , هذا عندما تقولين "ساعدونى" بصوت عالى
    ¡Ayuda! , ¡ayuda! , ¿alguien me oye? Open Subtitles ساعدونى ,هل يمكن لأحد أن يسمعنى ؟
    ¡Auxilio! ¡Por favor! Open Subtitles ساعدونى تمسكى, جوسى, نحن قادمون
    Ayúdame a conseguir esa tarjeta. ¡Necesito la cartelera! Open Subtitles ساعدونى في الحصول علي البطاقة، أنا أحتاج لهذه اللوحة
    Ved la violencia del sistema. ¡Socorro, estoy siendo reprimido! Open Subtitles تعالوا لتروا العنف المتأصّل فى النظام ساعدونى , أَنا يتم اضطهادى
    Ayudadme a arreglar este cacharro y larguémonos de aquí. Open Subtitles هلموا ساعدونى لنجمع تلك القاذورات معا وسنخرج بعدها من هنا
    Aún está vivo, pero su pulso es débil. Ayúdenme a sacarlo de aquí. Open Subtitles لا يزالوا أحياء ولكنهم ضعفاء جداً ساعدونى لننقلهم من هنا
    Por favor, Ayúdenme a encontrarla. Open Subtitles من فضلكم ساعدونى فى إيجادها لا أعرف مكانها
    Ayúdenme, por favor. ¡Soy un ser humano! Open Subtitles ساعدونى لو سمحتم انا انسانه مثلكم
    ¡Carajo Ayúdenme, por favor! Open Subtitles . ساعدونى ، من فضلكم ، ساعدونى
    - ¡Ayúdenme! - ¡Espera, Josie! ¡Ya vamos! Open Subtitles ساعدونى تمسكى, جوسى, نحن قادمون
    Mamá, papá, Ayuda, hay un hombre en el cuarto. Open Subtitles أمي، أبي، ساعدونى هناك رجل في الغرفة
    Si esto significa guerra, entonces es guerra. ¡Ayuda! Open Subtitles لو هذا يعنى حرباَ, فلتكن حرباَ. ساعدونى!
    ¡Ayuda! ¡Ayúdenme! Open Subtitles النجدة، ساعدونى
    ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Que alguien me ayude! Open Subtitles ساعدونا , ساعدونى , فليساعدنا أحد
    ¡Que alguien me ayude! ¡Auxilio! Open Subtitles ساعدونى , اى شخص , يساعدنى
    Tú estarás dispuesta, con el tiempo... Cuando hayas perdido tu gusto por los ultimátums. Ayúdame. Open Subtitles ستخضعى لى , مع الوقت عندما يصيبك الملل من كل هذه الأنذارات التى توجهيها الى ساعدونى
    "Hombre blanco, mujer blanca, ven y Ayúdame a construir América". Open Subtitles يا رجال و نساء سود اللون تعالوا هنا و " "ساعدونى فى بناء أمريكا
    ¡Socorro! Open Subtitles ساعدونى النجده باكيتا يجب علينا
    Llaman a formación. Ayudadme con el teniente. Open Subtitles تشكيل المعركة مهلا، أيها الرفاق ساعدونى مع الملازم
    Ayudenme, me están persiguiendo! Open Subtitles ساعدونى. شخصاً ما يطاردنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more