| Y se empieza en Ambulancia de San Juan y luego su forma de trabajo o se separan las organizaciones? | Open Subtitles | وهل تبدأ في سيارة إسعاف سانت جون ومن ثم العمل طريقك حتى أم أنها تفصل المنظمات؟ |
| Las principales instalaciones de generación de energía se encuentran en Santo Tomás y Santa Cruz, y existe una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا، وهناك مرفق احتياطي على جزيرة سانت جون. |
| El Departamento de Educación se encarga de la gestión de 44 escuelas: 25 en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 3 en San Juan. | UN | وتدير وزارة التعليم ٤٤ مدرسة: ٢٥ منها في سانت توماس و ١٦ في سانت كروا و ٣ في سانت جون. |
| El puerto de Cruz Bay en San Juan dispone de instalaciones para pasaje y carga. | UN | ولكروز باي في سانت جون أيضا مرافق للمسافرين وللبضائع. المطارات |
| Tte.Jurgensen, Plummer, vayan al hospital Saint John por si llegaran peatones heridos. | Open Subtitles | الملازم يرغنسون اوبوبمر اريدك ان تذهب الى طوارىء سانت جون في حال وجود متطفلين افي الشارع |
| Las principales instalaciones de generación de electricidad se encuentran en Santo Tomás y Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق توليد الكهرباء اﻷساسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
| Las principales centrales de energía eléctrica se encuentran en Santo Tomás y en Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del gobierno administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى اﻹدارة الحكومية للتعليم إدارة ٣٢ مدرسة في سانت توماس و ١٤ في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
| Las principales centrales de energía eléctrica se encuentran en Santo Tomás y en Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم التابعة للإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم بالإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى وزارة التعليم بالإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 مدرسة في سانت كروا، ومدرستين في سانت جون. |
| También se prevé la reapertura de una clínica en San Juan en 2004. | UN | ويُتَوَقَّع خلال عام 2004 أيضا أن يعاد افتتاح مستوصف صحي في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون. |
| El Departamento de Educación del Territorio administra 15 escuelas en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 15 مدرسة في سانت توماس، و 16 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون. |
| Las Asociaciones de San Juan de Sierra Leona y Saint Kitts y Nevis se disolvieron en 2004. | UN | حُلت في عام 2004 جمعيات سانت جون في سيراليون وفي سانت كيتس ونيفيس. |
| Iniciativas emprendidas por la Orden de San Juan en apoyo de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente | UN | ' 3` المبادرات التي اتخذتها جمعية سانت جون دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا |
| Por cierto, tengo que decir que Saint John... en esta época del año... es un sitio estupendo. | Open Subtitles | بالمناسبة, علي أن أخبرك إن سانت جون في هذا الوقت من السنة.. ستكون مذهلة. |
| Se había designado Relator al profesor Ronald St. | UN | وعين البروفيسور رونالد سانت جون ماكدونالد مقررا. |