"سبايدر مان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hombre Araña
        
    • Spider-Man
        
    • Spiderman
        
    Pienso que ya paso, finalmente. Fui a ver el Hombre Araña 2. y Nada. Open Subtitles ذهبت لكي اشاهد ــ الرجل العنكبوت ــ الجزء الثاني لكن لم اجده سبايدر مان
    Vayámonos de aquí, Brian. El Hombre Araña me está mirando. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا , براين سبايدر مان الخاص بالحفلة يحدق بي
    Entonces pensé: "No estamos hablando del Hombre Araña" Open Subtitles يجب ان تسال نفسك ماهي الصله ومن هو الصله لذا ظننت بنفسي نحن لانتحدث عن سبايدر مان
    Dejé de leer Spider-Man después de que hizo trato con el diablo Open Subtitles توقفت عن قراءة سبايدر مان منذ عقد الاتفاق مع الشيطان
    Mientras J. Jonah Jameson sea CEO de Daily Bugle Communications no descansaré hasta que New York haya visto el fin de Spider-Man. Open Subtitles فانا لن يهدا لي بال في نيويورك حتى يروا اخر سبايدر مان
    Sabes, estar aquí, en tu cama... en tus sabanas de Spiderman. Open Subtitles أتعلم .. وجودي هنا في سريرك وعلى ملاءاتكِ المرسوم عليها سبايدر مان
    Spiderman será propiedad de OSCORP, no de S.H.I.E.L.D. Open Subtitles سبايدر مان سوف يكون ملكية اوزبورن وليس الدرع
    Una cometa del Hombre Araña, señor. Open Subtitles طائرة سبايدر مان الورقية يا سيدي
    - Hombre Araña. Tráele el Hombre Araña. Open Subtitles سبايدر مان" أحضر "سبايدر مان" له
    - ¿"El asombroso Hombre Araña" "el poderoso Hombre Araña", "el espectacular Hombre Araña" "las increíbles aventuras del Hombre Araña", "Hombre Araña 2099"? Open Subtitles - " "سبايدر مان الرائع - " سبايدر مان النهائي" , "سبايدر مان المذهل"
    Cuando dijiste que el Hombre Araña se negó ¡quisiste decir que "tú" te negaste! Open Subtitles عندما قلتَ أن "سبايدر مان" قام بالرفضِ فأنت قصدت أنّك رفضت
    Ahora que el Hombre Araña desapareció, la ciudad nunca será la misma. Open Subtitles و الآن بعد رحيل "سبايدر مان"، فهذه المدينة لن تعد كما عاهدتها سابقاً أبداً
    ¿Por qué nadie me consigue una foto del Hombre Araña? Open Subtitles لمَ لا يأتيني أحد بصورة ! لـ سبايدر مان ؟
    Hace casi un año que soy Spider-Man y ya he peleado con este pegajoso unas tres veces. Open Subtitles لقد اصبحت سبايدر مان لمدة عام الى الان ولقد حاربت ذلك صاحب الغراء ثلاث مرات
    ¿Qué dirías si en vez de "con el tiempo" te ayudo a mejorar "ahora mismo", Spider-Man? Open Subtitles ماذا تقول لو انني استطعت ان اساعدك في نهاية المطاف من اجلك انت يا سبايدر مان
    Quiero que entrenes en S.H.I.E.L.D. para ser un mejor Spider-Man. Open Subtitles انا اريد ان يعلمك الدرع يا سبايدر مان كيف تكون افضل
    Más que nunca, estoy convencido que Spider-Man es la clave para la superioridad militar. Open Subtitles دائما وانا مقتنع ان سبايدر مان هو المفتاح لتفوق العسكري
    Nick Fury es un tonto por pensar que Spider-Man trabajará en S.H.I.E.L.D. Open Subtitles نيك فيوري مغفل لانه اعتقد انه ي مكن ان يجعل سبايدر مان يعمل معه في الدرع
    Quiero que tú, Parker, seas el Spider-Man definitivo. Open Subtitles انا اريدك يا باركر ان تكون سبايدر مان خارق
    Te pones pijamas de osos polares y pijamas de Spiderman. Open Subtitles أنت ترتدي ملابس دب قطبي و بجامات سبايدر مان
    Bueno, ¿qué le parece una primera edición del número tres "Spiderman contra el Doctor Octopus" en perfecto estado? Open Subtitles ماذا عن الطبعة الأولى للعدد 3 من مجلة "سبايدر مان" ضد "الدكتور أوكتوبس" بحالة ممتازة
    Spiderman. ¿Sales a comer pizza? Open Subtitles سبايدر مان بيتزا سميكة او رفيعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more