"سبعة أعضاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • siete miembros
        
    • siete personas
        
    • siete magistrados
        
    Poco después, un miembro de la oposición cambió de partido, dando al Gobierno cinco de los siete miembros electos de la Asamblea Legislativa. UN وبعد ذلك بوقت قصير، غير أحد أعضاء المعارضة موقعه ليعطي الحكومة خمسة من بين سبعة أعضاء منتخبين في مجلس النواب.
    La coalición está dirigida por una oficina de coordinación integrada por siete miembros elegidos por las asociaciones y agrupaciones. UN ويشرف على هذا الائتلاف مكتب تنسيق يتألف من سبعة أعضاء شاركت الرابطات أو المجموعات في اختيارهم.
    Al respecto, cabe encomiar a la Corte por haber establecido ahora una Sala de Asuntos Ambientales de siete miembros. UN وفي هذا الصدد، يجب الترحيب بقيام المحكمة اﻵن بتشكيل غرفة دائمة تتكون من سبعة أعضاء لشؤون البيئة.
    siete miembros designados por la Parte B, dos miembros designados por la Parte C y un miembro designado por la Parte A. UN سبعة أعضاء يرشحهم الطرف باء ، وعضوان يرشحهما الطرف جيم ، وعضو يرشحه الطرف ألف
    siete miembros designados por la Parte C, dos miembros designados por la Parte B y un miembro designado por la Parte A. UN سبعة أعضاء يرشحهم الطرف جيم ، وعضوان يرشحهما الطرف باء ، وعضو يرشحه الطرف ألف
    También asistieron otros siete miembros de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina, al igual que el Presidente Milosevic, el Presidente Bulatovic y el Presidente Tudjman. UN كذلك حضر سبعة أعضاء آخرون مــن هيئــة رئاســة البوسنة والهرسك، كما حضر الرؤساء ميلوسيفيتش وبولاتوفيتش وتودجمان.
    b) Elección de siete miembros del Comité del Programa y de la Coordinación UN انتخاب سبعة أعضاء للجنة البرنامج والتنسيق
    Elección de siete miembros del Comité del Programa y de UN انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    Cada comisión se compone de siete miembros de los tres principales partidos políticos que integran el Gobierno de coalición. UN وتتألف كل لجنة من سبعة أعضاء من اﻷطراف السياسية الرئيسية الثلاثة في الحكومة الائتلافية.
    El Gobierno de la República del Zaire y el Gobierno de la República Rwandesa nombrarán siete miembros cada uno provenientes de los ministerios siguientes: UN وتعين كل من حكومة جمهورية زائير وحكومة جمهورية رواندا سبعة أعضاء يردون من الوزارات التالية:
    Pese al estancamiento político actual, se ha creado la Comisión Electoral, que tiene un total de siete miembros que representan a las tres partes. UN وبالرغم من المأزق السياسي الراهن، فقد تم انشاء لجنة الانتخابات التي تشمل ما مجموعه سبعة أعضاء يمثلون اﻷطراف الثلاثة.
    Dicho grupo de trabajo será presidido por hasta seis representantes de cada parte y constará además de siete miembros ordinarios de cada parte. UN ويتولى رئاسة هذا الفريق العامل صفر - ٦ ممثلين من كل جانب ويتألف من سبعة أعضاء قانونيين من كل جانب.
    Entretanto, fuerzas de seguridad detuvieron a siete miembros de Izz-Al-din al-Qassam, brazo militar de Hamas. UN وفي ذات الوقت، ألقت قوات اﻷمن القبض على سبعة أعضاء من فصائل عز الدين القسام، الجناح العسكري لحماس.
    Elección de siete miembros del Comité del Programa y de la Coordinación UN انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    c) Elección de siete miembros del Comité del Programa y de la Coordinación UN انتخاب سبعة أعضاء للجنة البرنامج والتنسيق
    Dicho grupo de trabajo será presidido por hasta seis representantes de cada parte con jerarquía de Coronel y constará además de siete miembros ordinarios de cada parte. UN ويتولى رئاسة هذا الفريق العامل ممثلون برتبة عقيد من كل جانب ويتألف من سبعة أعضاء قانونيين من كل جانب.
    La Asamblea General debe nombrar siete miembros en este período de sesiones. UN ويطلب من الجمعية العامة أن تعين سبعة أعضاء في هذه الدورة.
    Está compuesto de por lo menos siete miembros, seleccionados en base a su experiencia, antecedentes, sensibilidad y pronunciado interés por los derechos humanos. UN وتتكون على اﻷقل من سبعة أعضاء يختارون لتجربتهم وخبرتهم وحساسيتهم واهتمامهم الواضح بحقوق اﻹنسان.
    Dicho grupo de trabajo será presidido por hasta seis representantes de cada parte con jerarquía de coronel y constará además de siete miembros ordinarios de cada parte. UN ويتولى رئاسة هذا الفريق العامل ممثلان للجانبين برتبة كولونيل ويتألف من سبعة أعضاء قانونيين من كل جانب.
    1. A menos que la Comisión decida otra cosa, la Comisión creará una subcomisión integrada por siete miembros de la Comisión para examinar la presentación hecha por un Estado ribereño. UN ١ - تنشئ اللجنة، ما لم تقرر خلاف ذلك، لجنة فرعية مكونة من سبعة أعضاء من أعضاء اللجنة للنظر في كل طلب تقدمه دولة ساحلية.
    Las vistas judiciales se celebran públicamente y los demandados pueden pedir ser juzgados por un jurado de siete personas. UN وتكون المحاكمات علنية، كما يحق للمدعى عليهم أن يطلبوا حضور هيئة محلفين مؤلفة من سبعة أعضاء.
    Está integrado por el Consejo Supremo Electoral, compuesto por siete magistrados propietarios y tres suplentes elegidos por la Asamblea Nacional, y demás organismos electorales subordinados. UN وتتألف هذه السلطة من المجلس الأعلى لشؤون الانتخابات الذي يضم سبعة أعضاء أصليين وثلاثة مناوبين، تنتخبهم الجمعية الوطنية وبقية الهيئات الانتخابية التي تخضع لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more