| diecisiete de los palestinos que perdieron la vida durante ese período habían sido muertos a tiros por fuerzas encubiertas. | UN | وقد قتل سبعة عشر من الفلسطينيين المقتولين خلال تلك الفترة بالرصاص الذي أطلقه جنود متخفون. |
| diecisiete delegaciones de países, encabezadas por ministros de alto nivel del gabinete se adhirieron en nombre de la región a la consecución de las metas de mitad del decenio previstas para 1995. | UN | وقام سبعة عشر وفـــدا وطنيا يرأسها كبـــار الوزراء، بإلزام المنطقة بتحقيق أهداف منتصف العقد بحلول عام ١٩٩٥. |
| diecisiete países formularon observaciones sobre el esbozo y 37 respondieron el cuestionario. | UN | وعلق على الخطوط العامة سبعة عشر بلدا، وأكمل الاستبيان ٣٧ بلدا. |
| diecisiete países presentaron observaciones sobre el esbozo y 37 llenaron el cuestionario; se distribuyeron resúmenes de sus respuestas entre los miembros del Grupo de Tareas. | UN | وقدم سبعة عشر بلدا تعليقات على الموجز، وأكمل ٣٧ بلدا الاستبيان؛ وقد وزعت ملخصات لردودهم على أعضاء فرقة العمل. |
| diecisiete miembros participaron en el 66º período de sesiones, tras la dimisión del Sr. Buergenthal. | UN | وشارك في الدورة السادسة والستين سبعة عشر عضواً بعد استقالة السيد بورغنثال. |
| diecisiete países miembros de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) han completado su despliegue de efectivos. | UN | واستكمل سبعة عشر بلدا من أعضاء حلف شمال اﻷطلسي نشر جنوده في كوسوفو. |
| Otros fueron tratados cruelmente. diecisiete personas fueron asesinadas en Akhalsopeli. | UN | فيما عومل آخرون معاملة فظة وقتل سبعة عشر فردا في أخلصوبيلي. |
| diecisiete donantes han proporcionado datos para el sistema. | UN | وقام سبعة عشر مانحا بتقديم بيانات إلى هذا النظام. |
| diecisiete de ellas se hallan al parecer en libertad en Indonesia. | UN | ويقال إن سبعة عشر شخصاً من هؤلاء الأشخاص يعيشون أحراراً طليقين في إندونيسيا. |
| diecisiete profesores y 14 alumnos seguían detenidos. | UN | وظل قيد الاحتجاز سبعة عشر معلما وأربعة عشر تلميذا. |
| Personas condenadas o absueltas: veintitrés acusados en diecisiete fallos | UN | الأشخاص الذين أدينو أو الذين برئت ساحتهم: أدين ثلاثة وعشرون شخصا في سبعة عشر حكما |
| diecisiete dirigentes de asociaciones expusieron 14 casos diferentes en el curso de estas sesiones. | UN | وقد تناولت هذه الجلسات أربع عشرة حالة مختلفة عرضها سبعة عشر ممارسا في مجال الشراكات. |
| En el orden federal existen diecisiete leyes y ocho reglamentos federales que norman las zonas costera y marina. | UN | يوجد على المستوى الاتحادي سبعة عشر قانونا وثماني لوائح اتحادية تحكم المناطق الساحلية والبحرية. |
| :: diecisiete análisis comparativos de las pruebas y las descripciones de los 17 casos | UN | :: إجراء سبعة عشر تحليلا مقارنا للأدلة والمعلومات المتوافرة عن القضايا الـ 17 |
| diecisiete aldeanos murieron en el ataque y tres personas resultaron heridas. | UN | وأودى الهجوم بحياة سبعة عشر فردا من أهالي القرية وتسبب في إصابة 3 أشخاص. |
| diecisiete informes indicaron deficiencias en la operación del marco de financiación multianual. | UN | ولاحظ سبعة عشر تقريرا أوجه نقص في عملية الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
| diecisiete de esos centros estaban concebidos para la población árabe, uno a la población beduina y dos a la población ultraortodoxa judía. | UN | وعُيّن سبعة عشر من تلك المراكز للسكان العرب، ومركز للسكان البدو ومركزان للسكان اليهود الأورثوذكس المتشددين. |
| diecisiete países reconocieron oficialmente la reducción del riesgo de desastres y tomaron medidas concretas para usarla al adaptarse al cambio climático. | UN | واعترف سبعة عشر بلدا بنهج الحد من مخاطر الكوارث رسميا، واتخذ إجراءات ملموسة لاستخدامه من أجل التكيف مع تغير المناخ. |
| diecisiete países incluyeron la sostenibilidad ambiental en sus políticas nacionales de desarrollo | UN | جارية أدرج سبعة عشر بلدا الاستدامة البيئية في السياسات الإنمائية الوطنية |
| diecisiete solicitantes de asilo están a la espera de que las autoridades de Kosovo decidan sus casos. | UN | وينتظر حاليا سبعة عشر من طالبي اللجوء أن تتخذ سلطات كوسوفو قرارات بشأن المطالبات التي قدموها. |