Entonces que, simplemente Vas a dejar a este tío tomar el control? | Open Subtitles | إذن ماذا، هل ستتركين هذا الرجل يتولى زمام الأمور هكذا؟ |
¿Vas a dejar la policía, Amelia? | Open Subtitles | ـ هل ستتركين الشرطة حقاً ؟ ـ سأنتقل الى إصلاحية الشباب |
¿En serio Vas a dejar que esa chica se asfixie porque no quieres venir a darme un besito? | Open Subtitles | هل ستتركين هذه الفتاة تختنق فعلاً لأنكِ لا تستطيعيم دفع نفسك لإعطائي قبلة صغيرة؟ |
Era seguro que se va a terminar dejando. | Open Subtitles | الناس تعلم أنكِ ستتركين هذا المكان يوم ما |
¿Dejarías a Edurne y sus niños... perdón, su hija... para vivir conmigo en Roma? | Open Subtitles | هل ستتركين أيدورنا وأولادها؟ عذراً, إبنتها لتعيشي معي هنا في روما؟ |
¿Dejarás a Ricky Jerret? | Open Subtitles | هل ستتركين ريكى جاريت ؟ |
¿Realmente Vas a dejar que tu prima salga antes del sótano? | Open Subtitles | هل ستتركين قريبتك تتغلب عليك في الدور الأرضي؟ |
¿Vas a dejar a esa mujer allí? | Open Subtitles | هل ستتركين تلك المرأة خلفكِ وحسب؟ |
¿Vas a dejar que una bala decida si traerás o no un bebé al mundo? | Open Subtitles | هل ستتركين الرصاصة تقرّر سواء تجلب أم لا هذا الطفل إلى العالم؟ |
Entonces, ¿Cuándo Vas a dejar al Capitán América y a buscar un hombre de verdad? | Open Subtitles | متى ستتركين الرسوم المتحركة وتبحثين عن رجل حقيقي؟ |
¿Cuánto tiempo Vas a dejar pasar vas a permitir que esto te consuma? | Open Subtitles | ما مقدار الضريبة التي ستتركين هذا الأمر يفرضها عليك؟ |
¿Vas a dejar que esos dos pobres chicos jóvenes lo paguen? | Open Subtitles | هل تمزحين؟ ستتركين هذين المسكينين يلامون على ما فعلنا؟ |
Vas a dejar en paz a mi comisaria y a mi unidad especial. | Open Subtitles | ستتركين مركزي ووحدة مهماتي في حال سبيلها |
Vas a dejar decenas de millones de dólares sobre la mesa. | Open Subtitles | ستتركين عشرات الملايين من الدولارات بدون استخدام |
Si me amas, Vas a dejar este lugar muy atrás, y vivirás tu vida sin cargar con tu pasado. | Open Subtitles | إن كنت تحبينني ستتركين هذا المكان خلفك وتعيشين حياة بدون أعباء ماضيك |
Querian asegurarse de que estabas dejando que estabas dejando el buzón de Snoopy. | Open Subtitles | أرادو التأكد أنك عندما تغادرين "ستتركين صدنوق البريد الذي على شكل"سنوبي |
¿Le estás dejando un mensaje en el móvil? | Open Subtitles | هل ستتركين له رسالة على جواله؟ |
Estás dejando la revista por Comer, rezar, amar? | Open Subtitles | ستتركين المجلة من أجل أن تعيشي نهج " كل, صلّ, أحب " الحياتي ؟ |
- ¿Dejarías a tu tía por él? | Open Subtitles | ـ هل ستتركين عمتك من أجله؟ |
¿Dejarías a tu marido alguna vez? | Open Subtitles | هل ستتركين زوجكِ ابداً ؟ |
No voy a dejar Hollis, pero tú Dejarás a Ezra, y si mencionas esta conversación o mi material de investigación a alguien... | Open Subtitles | لن اترك (هوليز) ولكنكِ أنتِ ستتركين (إيزرا) وإن ذكرتِ هذه المحادثة أو معلومات بحثي لأي أحد... |