| El Presidente dice que la decisión del Consejo se reflejará en una nota del Presidente del Consejo, que se publicará con la signatura S/1996/935. | UN | ذكر الرئيس أن مقرر المجلس سيرد في مذكرة مقدمة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/1996/935. |
| El Presidente dice que la decisión del Consejo figurará en una nota de la Presidencia del Consejo, que se publicará con la signatura S/2005/582. | UN | وأفاد الرئيس بأن قرار المجلس سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S//2005/582. |
| El Presidente dice que la decisión del Consejo figurará en una nota de la Presidencia del Consejo, que se publicará con la signatura S/2006/942. | UN | وأفاد الرئيس بأن قرار المجلس سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/2006/942. |
| 25. En su segunda sesión plenaria, la Novena Conferencia Anual aprobó su documento final, que figura en el documento CCW/AP.II/CONF.9/CRP.1, en su forma enmendada oralmente, y que se publica con la signatura CCW/AP.II/CONF.9/2. | UN | 25- واعتمد المؤتمر السنوي التاسع، في جلسته العامة الثانية، وثيقته الختامية كما ترد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.9/CRP.1، بصيغتها المعدَّلة شفوياً، والتي ستصدر بوصفها الوثيقة CCW/AP.II/CONF.9/2. |
| 23. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó su informe por consenso, tal como figura en el documento BWC/MSP/2004/MX/CRP.1, en su forma oralmente enmendada, que se publicará con la signatura BWC/MSP/2004/MX/3. | UN | 23- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الخبراء تقريره بتوافق الآراء، كما ورد في الوثيقةBWC/MSP/2004/MX/CRP.1، بصيغتها المعدَّلة شفوياً، التي ستصدر بوصفها الوثيقة BWC/MSP/2004/MX/3. |
| 31. La Conferencia también decidió que el período de sesiones del Grupo de Expertos en 2011 se celebrara los días 4 y 5 de abril de 2011 y aprobó los costos estimados del Grupo de Expertos, que figuran en el documento CCW/AP.II/CONF.12/CRP.3 y se publicarán con la signatura CCW/AP.II/CONF.12/5. | UN | 31- وقرّر المؤتمر أيضاً أن تُعقد دورة عام 2011 لفريق الخبراء يومي 4 و5 نيسان/أبريل 2011 واعتمد التكاليف التقديرية لفريق الخبراء كما ترد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.12/CRP.3 التي ستصدر بوصفها الوثيقة CCW/AP.II/CONF.12/5. |
| 7. La oradora señala que los temas del programa que la Asamblea General que ha de asignar a la Segunda Comisión figuran en una carta del Presidente de la Asamblea General que se publicará como documento A/C.2/65/1. | UN | 7 - وأشارت إلى أن بنود جدول الأعمال التي من المقرر أن تحيلها الجمعية العامة في رسالة واردة من رئيس الجمعية العامة ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.2/65/1. |
| El Presidente dice que la decisión del Consejo figurará en una nota de la Presidencia del Consejo, que se publicará con la signatura S/2007/627. | UN | وأشار الرئيس إلى أن قرار مجلس الأمن سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/2007/627. |
| El Presidente dice que la decisión del Consejo figurará en una nota de la Presidencia del Consejo, que se publicará con la signatura S/2008/678. | UN | وأفاد الرئيس بأن قرار مجلس الأمن سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/2008/678. |
| El Presidente dice que la decisión del Consejo figurará en una nota de la Presidencia del Consejo, que se publicará con la signatura S/2009/559. | UN | وأفاد الرئيس بأن قرار مجلس الأمن سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/2009/559. |
| El Presidente dice que la decisión del Consejo figurará en una nota de la Presidencia del Consejo, que se publicará con la signatura S/2010/552. | UN | وذكر الرئيس أن ما أقره المجلس سيرد في مذكرة من رئيس المجلس ستصدر بوصفها الوثيقة S/2010/552. |
| Posteriormente, el Presidente da lectura a una carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas, que se publicará con la signatura S/1996/949. | UN | وبعد ذلك قرأ الرئيس رسالة موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة ستصدر بوصفها الوثيقة S/1996/949. |
| La carta del Presidente de la Asamblea General en que figura la lista de los temas del programa asignados a la Comisión se publicará con la signatura A/C.3/52/1. | UN | ٧ - وأضاف أن رسالة رئيس الجمعية العامة التي تتضمن قائمة ببنود جدول اﻷعمال المخصصة للجنة ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.3/52/1. |
| 25. En su segunda sesión plenaria, la Décima Conferencia Anual aprobó su documento final, que figura en el documento CCW/AP.II/CONF.10/CRP.1 en su forma enmendada oralmente, que se publica con la signatura CCW/AP.II/CONF.10/2. | UN | 25- واعتمد المؤتمر السنوي العاشر، في جلسته العامة الثانية، وثيقته الختامية كما ترد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.10/CRP.1، بصيغتها المعدَّلة شفوياً، والتي ستصدر بوصفها الوثيقة CCW/AP.II/CONF.10/2. |
| 33. En su segunda sesión plenaria, la 11ª Conferencia Anual aprobó su documento final, que figura en el documento CCW/AP.II/CONF.11/CRP.1, en su forma enmendada oralmente, que se publica con la signatura CCW/AP.II/CONF.11/4. | UN | 33- واعتمد المؤتمر السنوي الحادي عشر، في جلسته العامة الثانية، وثيقته الختامية كما ترد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.11/CRP.1، بصيغتها المعدَّلة شفوياً، والتي ستصدر بوصفها الوثيقة CCW/AP.II/CONF.11/4. |
| 14. En la tercera sesión plenaria, el 26 de julio de 2002, el Grupo de Expertos Gubernamentales aprobó su proyecto de informe de procedimiento del segundo período de sesiones, que figura en el documento CCW/GGE/II/CRP.1, enmendado verbalmente, que se publica con la signatura CCW/GGE/II/1. | UN | 14- واعتمد فريق الخبراء الحكوميين في الجلسة العامة الثالثة في 26 تموز/يوليه 2002 مشروع تقريره الإجرائي عن أعمال الدورة الثانية، الوارد في الوثيقة CCW/GGE/II/CRP.1 بصيغته المعدلة شفوياً، التي ستصدر بوصفها الوثيقة CCW/GGE/II/1. |
| La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el jueves 4 de octubre de 2012, a las 10.00 horas en la Sala 3 (NLB), para examinar los temas asignados a la Quinta Comisión por la Asamblea General, que figuran en el documento A/C.5/67/1, y el proyecto de programa de trabajo para la parte principal del sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/67/1، وبرنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين. |
| La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el jueves 4 de octubre de 2012, a las 10.00 horas en la Sala 3 (NLB), para examinar los temas asignados a la Quinta Comisión por la Asamblea General, que figuran en el documento A/C.5/67/1, y el proyecto de programa de trabajo para la parte principal del sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/67/1، وبرنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين. |
| El 13 de mayo de 1999, la Comisión aprobó por consenso las directrices científicas y técnicas de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental (que se publicará como documento CLCS/11). | UN | وفي ١٣ أيار/ مايو ١٩٩٩، اعتمدت اللجنة بتوافق اﻵراء المبــادئ التوجيهيــة العلميــة والتقنيــة للجنــة حــدود الجرف القاري )التي ستصدر بوصفها الوثيقة CLCS/11(. |