No toquen mi jugo de manzana, o habrá consecuencias. | Open Subtitles | لا تعبثوا بعصير التفاح خاصتي والا ستكون هناك عواقب |
Si insisten en ostentar sus costumbres frente a los mortales, habrá consecuencias. | Open Subtitles | لو أصريتِ على التباهي بطرقكِ امام كل البشر ستكون هناك عواقب |
Cuando estemos a salvo y asentados, habrá consecuencias. | Open Subtitles | عندما نصبح في آمان ونستقر ستكون هناك عواقب |
Dijeron que si no encontrábamos los nuestros habría consecuencias. | Open Subtitles | قالوا بأنه إذا لم نجد رمزنا فإنه ستكون هناك عواقب |
Fui muy claro que ustedes tenían un día para completar su trabajo, o habría consecuencias. | Open Subtitles | ـ كان كلامي واضحا جدا أنه أمامكم يوم واحد لإكمال عملكم ـ أو ستكون هناك عواقب |
De acuerdo, habrá consecuencias. Recuerda mis palabras. | Open Subtitles | حسناً، ستكون هناك عواقب لك وعدي |
Si no podemos localizar rápidamente... habrá consecuencias inimaginables. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من العثور عليه بسرعة ستكون هناك عواقب لا يمكن تصورها. |
Asegúrate que entienda que habrá consecuencias si no puede controlar a su propia gente. | Open Subtitles | تأكد من أن يفهم أنه ستكون هناك عواقب إن لم يستطع السيطرة على شعبه. |
Si no, habrá consecuencias de conducta. | Open Subtitles | لأنه إن لم تفعل ستكون هناك عواقب تهذيبيه |
Pero usted tiene que saber que habrá consecuencias debe cambiar nada. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعلم أنه ستكون هناك عواقب إن تغيَّر أي شيء. |
habrá consecuencias. Siempre las hay. | Open Subtitles | ستكون هناك عواقب لطالما كانت هناك عواقب |
Si no lo consigue, habrá consecuencias. | Open Subtitles | إن لم تفي به، ستكون هناك عواقب |
habrá consecuencias mayores si tomamos esta decisión, tenemos que estar preparados para eso. | Open Subtitles | ستكون هناك عواقب أكبر لو اتّخذنا ذلك القرار... علينا أن نكون مُستعدّين لذلك. |
Si le haces daño, habrá consecuencias. | Open Subtitles | إذا قمتِ بإيذائه ستكون هناك عواقب |
Deberías haber sabido que habría consecuencias. | Open Subtitles | لابد وأنك كنت تعلم بأنه ستكون هناك عواقب |
Podía aceptar el dinero con la condición de dejarla, pero si lo aceptaba y seguía trabajando, habría consecuencias. | Open Subtitles | يمكنني أن أقبل المال على شرط وحيد أن أقوم بإنهائه ولو أنني قبلت المال، و واصلت العمل ستكون هناك عواقب |
Si se dieran cuenta, habría consecuencias para ambos. | Open Subtitles | إذا لاحظوا ذلك، ستكون هناك عواقب وخيمة علينا. |
Le dijiste que habría consecuencias. | Open Subtitles | لقد اخبرتها ان ستكون هناك عواقب |
Ryan me acorraló más tarde, y me dijo que habría consecuencias para mi marido si se lo contaba a alguien, especialmente a Shannon. | Open Subtitles | إستفرد (رايان) بي لاحقاً, و أخبرني أنه ستكون هناك عواقب على زوجي |
Si ustedes joden conmigo, habrán consecuencias y repercusiones. | Open Subtitles | إذا عبثتم بي، ستكون هناك عواقب وخيمة |
Esto tendrá consecuencias. | Open Subtitles | ستكون هناك عواقب. |